最終更新日
:2025/11/19
tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa
フレーズ
直訳
比喩的用法
困難な状況から逃れようとして、さらに悪い状況に陥ることを表すベトナム語のことわざ・慣用句。 / 一つの危険を避けたつもりが、もっと大きな危険に出くわしてしまうこと。
英語の意味
(literally) away from the watermelon rind, into the coconut shell / (figurative) out of the frying pan, into the fire
復習用の問題
正解を見る
(文字通り)スイカの皮からココナッツの殻へ/(比喩的に)フライパンから火の中へ
正解を見る
tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa
Trong cuộc sống, đôi khi chúng ta cần phải kiên nhẫn và khôn ngoan để tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa.
正解を見る
人生では、時に忍耐と賢明さが必要であり、つまり「スイカの皮を避け、ココナッツの殻へ」という教えに従って慎重に行動することが求められます。
人生では、時に忍耐と賢明さが必要であり、つまり「スイカの皮を避け、ココナッツの殻へ」という教えに従って慎重に行動することが求められます。
正解を見る
Trong cuộc sống, đôi khi chúng ta cần phải kiên nhẫn và khôn ngoan để tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa.
ベトナム語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 2
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1