復習用の問題
正解を見る
(慣用表現)状況があまりにも悪く、話しても何の役にも立たないと考えているときに使われる。言わないほうがいい。
(慣用表現)状況があまりにも悪く、話しても何の役にも立たないと考えているときに使われる。言わないほうがいい。
正解を見る
lepiej nie mówić
Kiedy zapytałem o przyczyny niepowodzeń w ostatnim projekcie, mój kolega odparł: 'lepiej nie mówić', bo temat wprowadzał tylko więcej negatywnych emocji.
正解を見る
最近のプロジェクトの失敗の原因について尋ねたとき、同僚は『話さないほうがいい』と答えました。なぜなら、その話題はさらなる否定的な感情を引き起こすだけだったからです。
最近のプロジェクトの失敗の原因について尋ねたとき、同僚は『話さないほうがいい』と答えました。なぜなら、その話題はさらなる否定的な感情を引き起こすだけだったからです。
正解を見る
Kiedy zapytałem o przyczyny niepowodzeń w ostatnim projekcie, mój kolega odparł: 'lepiej nie mówić', bo temat wprowadzał tylko więcej negatywnych emocji.
ポーランド語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1