最終更新日
:2025/12/12
para lá de Bagdá
形容詞
親称
不変化形
非常に混沌とした、めちゃくちゃな状態を表す形容詞句。秩序がなく収拾がつかないさま。 / (口語・比喩的)常軌を逸した、普通の範囲をはるかに超えたさま。
英語の意味
(familiar) in a chaotic situation; messed up
復習用の問題
正解を見る
(よくある)混沌とした状況で、めちゃくちゃになった
正解を見る
para lá de Bagdá
O trânsito na cidade estava para lá de Bagdá, com carros buzinar e pedestres a cruzar apressadamente.
正解を見る
街の交通は完全に混沌としており、車がクラクションを鳴らし、歩行者が慌ただしく横断していました。
正解を見る
O trânsito na cidade estava para lá de Bagdá, com carros buzinar e pedestres a cruzar apressadamente.
ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1