最終更新日 :2025/12/09

se correr o bicho pega, se ficar o bicho come

フレーズ
慣用表現

進んでも退いても不利な状況にあることを表すブラジル・ポルトガルの慣用句。何をしても、または何もしなくても悪い結果になる板挟みの状態。

英語の意味
(idiomatic) damned if one does and damned if one doesn't / (idiomatic) if one goes there will be trouble, and if one stays it will be double
このボタンはなに?

転職を決める際に、やっても駄目で、やらなくても駄目という状況を思い出し、メリットとデメリットを慎重に検討せざるを得なかった。

When deciding to change jobs, I recalled that damned if one does and damned if one doesn't, and I had to carefully weigh the pros and cons.

このボタンはなに?

復習用の問題

se correr o bicho pega, se ficar o bicho come

正解を見る

(慣用句) やればやるほど、やらなくても地獄に落ちる / (慣用句) 行けば問題が起きる、留まれば問題が倍増する

(慣用句) やればやるほど、やらなくても地獄に落ちる / (慣用句) 行けば問題が起きる、留まれば問題が倍増する

正解を見る

se correr o bicho pega, se ficar o bicho come

Ao decidir mudar de emprego, lembrei-me de que se correr o bicho pega, se ficar o bicho come, e tive de pesar cuidadosamente os prós e os contras.

正解を見る

転職を決める際に、やっても駄目で、やらなくても駄目という状況を思い出し、メリットとデメリットを慎重に検討せざるを得なかった。

転職を決める際に、やっても駄目で、やらなくても駄目という状況を思い出し、メリットとデメリットを慎重に検討せざるを得なかった。

正解を見る

Ao decidir mudar de emprego, lembrei-me de que se correr o bicho pega, se ficar o bicho come, e tive de pesar cuidadosamente os prós e os contras.

ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★