最終更新日:2025/08/23

se correr o bicho pega, se ficar o bicho come

正解を見る

(慣用句) やればやるほど、やらなくても地獄に落ちる / (慣用句) 行けば問題が起きる、留まれば問題が倍増する

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

se correr o bicho pega, se ficar o bicho come

フレーズ
慣用表現

進んでも退いても不利な状況にあることを表すブラジル・ポルトガルの慣用句。何をしても、または何もしなくても悪い結果になる板挟みの状態。

英語の意味
(idiomatic) damned if one does and damned if one doesn't / (idiomatic) if one goes there will be trouble, and if one stays it will be double
このボタンはなに?

転職を決める際に、やっても駄目で、やらなくても駄目という状況を思い出し、メリットとデメリットを慎重に検討せざるを得なかった。

When deciding to change jobs, I recalled that damned if one does and damned if one doesn't, and I had to carefully weigh the pros and cons.

このボタンはなに?

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★