最終更新日 :2025/12/07

don't call me sir, I work for a living

フレーズ
アメリカ英語 ユーモラス文体 慣用表現 時々
日本語の意味
(米軍で使われる、慣用的かつ時にユーモラスな表現)自分が士官ではなく下士官であることを強調し、上官としての敬称を用いないよう促す意図を持つ表現。
このボタンはなに?

新人の士官が彼を「サー」と呼ぶと、先任の下士官は笑って「サーと呼ばないでくれ。私は士官ではなく、給料を稼いで働く下士官だ」と答えた。

canonical

canonical

復習用の問題

don't call me sir, I work for a living

(US, military, idiomatic, sometimes humorous) Used by senior enlisted military personnel to indicate that they are not commissioned officers.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る

don't call me sir, I work for a living

When the new officer addressed him as 'sir,' the senior enlisted man chuckled and said, don't call me sir, I work for a living.

正解を見る

When the new officer addressed him as 'sir,' the senior enlisted man chuckled and said, don't call me sir, I work for a living.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★