最終更新日 :2025/01/27

in the light of

(ある情報)に照らして, ...を考慮して.

このボタンはなに?

最近の動向を考慮して、戦略を変更することにしました。

このボタンはなに?
解説

in the light of を徹底解説


1. 基本情報と概要

品詞: 慣用表現(前置詞句)

意味(英語): “considering 〜”, “taking into consideration 〜”

意味(日本語): 「〜を考慮して」「〜を踏まえて」「〜を考えてみると」


「in the light of」は、何か新しい情報や状況を踏まえて判断したり、結論を出したりするときに使われる表現です。「〜を考慮して」「〜を踏まえて」というニュアンスがあり、主に書き言葉やフォーマルな場面でよく使われます。


活用形の例

慣用表現のため、動詞のような活用はありませんが、しばしば「in the light of ...」を「in light of ...」と省略する形が見られます。意味や使い方はほぼ同じです。

他の品詞への変化例

1つの定型表現なので、品詞転換はありません。ただし「light」が他の文脈で名詞・形容詞・動詞になる場合はあります(例: “light” as a verb: “to light a candle”)。

CEFRレベル: B2(中上級)


B2レベル(中上級): 日常会話やビジネスなどでも比較的よく目にする表現で、文章やフォーマルな状況で使われることが多いです。



2. 語構成と詳細な意味


  • in: 前置詞

  • the: 定冠詞

  • light: 名詞(「光」あるいは「洞察」や「見通し」を表すイメージ)

  • of: 前置詞

“in the light of” は「光に照らしてみると」といった感覚から、「ある物事を考慮する」という意味が生まれました。しばしば「in light of」と定冠詞を抜かして用いられることもあります。

派生表現や関連語


  • in light of (同意表現)

  • throw/ shed light on (問題解明などに「光を当てる」という意味)

よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)


  1. in the light of new evidence


    • 新たな証拠を踏まえて


  2. in the light of recent events


    • 最近の出来事を考慮して


  3. in the light of the situation


    • その状況を踏まえると


  4. in the light of these results


    • これらの結果を踏まえて


  5. in the light of the above discussion


    • 上記の議論を踏まえて


  6. in the light of the new policy


    • 新たな方針を踏まえて


  7. in the light of current research


    • 最新の研究を考慮して


  8. in the light of recent developments


    • 最近の発展を踏まえて


  9. in the light of public opinion


    • 世論を考慮して


  10. in the light of budget constraints


    • 予算上の制約を踏まえて



3. 語源とニュアンス

語源

「光」を意味する“light”を比喩的に使っており、「事実や証拠の“光”を当てて考える」というイメージから、「〜を踏まえて考慮する」という意味が派生しました。

ニュアンス・使用上の注意


  • 口語/文章: フォーマルな文脈でよく使われますが、日常会話でも問題ありません。

  • カジュアル/フォーマル: ややフォーマル寄り。ビジネスやレポートなどの書き言葉で多用されます。

  • 感情的な込み入った響き: 感情よりも事実や理由を表すときに使われるため、比較的客観的な表現です。


4. 文法的な特徴と構文


  1. 前置詞句として文頭に置かれることが多い

    例) In the light of the recent announcement, we have to revise our plan.


  2. “in the light of + 名詞/代名詞/名詞句” という形で使用


    • 文中や文頭に配置して「〜を考慮すると/〜を踏まえて」と導入します。


  3. フォーマル/カジュアル


    • フォーマルな文章では文頭が多い(理由づけをはっきり示すため)。

    • カジュアルな会話でもOKですが、よりシンプルに “given 〜” や “because of 〜” を使うこともあります。



5. 実例と例文

5-1. 日常会話(カジュアル)


  1. “In the light of yesterday’s news, should we change our travel plans?”


    • 「昨日のニュースを踏まえて、旅行の計画を変えたほうがいいかな?」


  2. “In the light of your schedule, we can meet next week instead.”


    • 「あなたのスケジュールを踏まえて、代わりに来週会えるよ。」


  3. “I decided to move out in the light of my new job offer.”


    • 「新しい仕事のオファーを考慮して、引っ越すことに決めました。」


5-2. ビジネスシーン(ややフォーマル)


  1. “In the light of the recent drop in sales, the marketing strategy needs to be revised.”


    • 「最近の売上減少を踏まえて、マーケティング戦略を見直す必要があります。」


  2. “In the light of the new regulations, we will update our compliance protocols.”


    • 「新しい規制を踏まえて、コンプライアンス手順を更新します。」


  3. “In the light of budget constraints, we must prioritize the most critical projects.”


    • 「予算上の制約を踏まえて、最も重要なプロジェクトを優先しなければなりません。」


5-3. 学術・アカデミック(フォーマル)


  1. “In the light of recent research findings, this theory may need further revision.”


    • 「最近の研究成果を踏まえると、この理論はさらなる修正が必要かもしれません。」


  2. “In the light of the data collected, we propose a new interpretation of the results.”


    • 「収集したデータを踏まえて、結果の新たな解釈を提案します。」


  3. “In the light of historical records, our understanding of this event has evolved.”


    • 「歴史記録を踏まえて、この出来事に関する我々の理解は変化してきています。」



6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. considering(〜を考慮して)


    • よりカジュアルで短い表現。文頭・文中どちらでも使いやすい。


  2. taking into account(〜を考慮に入れて)


    • ややフォーマル。同様に「何かを考慮して判断する」という意味。


  3. due to(〜が原因で)


    • 原因や理由を直接示すときによく使われる。 “in the light of” は「状況・情報を踏まえる」というニュアンスなので、使用意図がやや異なる。


  4. because of(〜のせいで、〜のおかげで)


    • 日常的に使われるが、理由付けとしての直接性が強い。 “in the light of” はもう少し文脈や判断材料を示す表現。


  5. in view of(〜を考慮して、〜を見据えて)


    • “in the light of” と同義に使えることが多いが、やや硬い印象。


反意語

直接の反意語はありませんが、「〜を考慮しないで」という意味を出したい場合は “regardless of 〜” などが該当する可能性があります。


7. 発音とアクセントの特徴

発音記号(IPA)


  • アメリカ英語: /ɪn ðə laɪt ʌv/

  • イギリス英語: /ɪn ðə laɪt ɒv/

単語ごとに大きなアクセントはありませんが、“light” の部分でやや強調されることが多いです。


  • “in the LIGHT of” のように “light” に焦点が当たります。

よくある発音の間違い


  • “light” の /laɪt/ を /liːt/ にしてしまう

  • “of” の /ʌv, ɒv/ を /ɔːv/ と混同する


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  1. “in the right of” とスペリングを混同する


    • “light” と “right” を間違えないように注意。


  2. “in the light” で文が途切れてしまう


    • フレーズ全体で「〜を考慮して」という意味になるので、最後の “of” を忘れないこと。


  3. TOEICや英検などでの出題


    • ビジネス文書中の理由や根拠を問う問題で “in the light of” が登場し、意味を問われることがあります。特にメールやレポートなどの穴埋め問題で出題される可能性あり。



9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「光を当てることで全体をよく見る」 → 新しい情報や状況を「光」として考えるイメージ。

  • “in light of 〜” と省略することも多いので、合わせて覚えると便利です。

  • 「〜を踏まえて」を英語で言いたければ “in the light of 〜” や “in view of 〜” をセットで覚えるのがおすすめ。


以上が “in the light of” の徹底解説でした。新情報や状況を「光」にたとえ、それを踏まえて判断するイメージで覚えると理解しやすい表現です。ぜひ、ビジネスや学術的な場面、あるいは日常会話でも活用してみてください。

意味のイメージ
in the light of
意味(1)

(ある情報)に照らして, ...を考慮して.

復習用の問題

(ある情報)に照らして, ...を考慮して.

In the light of recent developments, we have decided to change our strategy.

正解を見る

最近の動向を考慮して、戦略を変更することにしました。

最近の動向を考慮して、戦略を変更することにしました。

正解を見る

In the light of recent developments, we have decided to change our strategy.

英和辞書

項目の審査中の編集(1)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★