最終更新日 :2026/01/11

七ヶ宿

ひらがな
しちかしゅく
固有名詞
日本語の意味
七ヶ宿町は、宮城県南西部、刈田郡に位置する町で、蔵王連峰の南側に広がる自然豊かな山間地域。江戸時代に羽州街道の宿場が七つあったことが地名の由来とされる。
やさしい日本語の意味
みやぎけんの かつたぐん に ある ちいさな まち の なまえ
中国語(簡体字)の意味
日本宫城县刈田郡的一个町(七ヶ宿町) / 日本宫城县的地名
中国語(繁体字)の意味
日本宮城縣刈田郡的町名 / 日本宮城縣的行政區劃(町),名為七ヶ宿
韓国語の意味
일본 미야기현 가타군에 있는 정 / 미야기현의 지명
インドネシア語
nama kota di Distrik Katta, Prefektur Miyagi, Jepang
ベトナム語の意味
thị trấn Shichikashuku thuộc huyện Katta, tỉnh Miyagi, Nhật Bản / địa danh ở tỉnh Miyagi, Nhật Bản
タガログ語の意味
bayan sa Distrito ng Katta, Prepektura ng Miyagi, Hapon / munisipalidad sa Prepektura ng Miyagi, Hapon
このボタンはなに?

I was born and raised in Nanakashuku town.

中国語(簡体字)の翻訳

我在七ヶ宿町出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在七ヶ宿町出生並長大。

韓国語訳

저는 시치카슈쿠정에서 태어나고 자랐습니다.

インドネシア語訳

Saya lahir dan dibesarkan di Kota Shichikashuku.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở thị trấn Shichikashuku.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa bayan ng Shichikashuku.

このボタンはなに?
意味(1)

A town in Katta district, Miyagi Prefecture, Japan

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

A town in Katta district, Miyagi Prefecture, Japan

正解を見る

七ヶ宿

私は七ヶ宿町で生まれ育ちました。

正解を見る

I was born and raised in Nanakashuku town.

I was born and raised in Nanakashuku town.

正解を見る

私は七ヶ宿町で生まれ育ちました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★