最終更新日 :2026/01/07

きもったまかあさん

漢字
肝っ玉母さん
名詞
日本語の意味
子どもを強く守り支える、度胸があり包容力のある母親を指す口語的な表現。
やさしい日本語の意味
とてもつよくて こわがらない ははおや。なんでも はっきり 言って こどもを まもる おかあさん。
中国語(簡体字)の意味
胆识过人的母亲 / 坚韧勇敢的母亲 / 刚毅有魄力的妈妈
中国語(繁体字)の意味
有膽識、強勢的母親 / 堅強能幹的媽媽 / 敢作敢為、能撐起家庭的母親
韓国語の意味
배짱 좋은 어머니 / 강단 있는 어머니 / 억척스러운 어머니
ベトナム語の意味
mẹ gan góc, mạnh mẽ / bà mẹ can đảm, cứng cỏi / người mẹ cứng rắn, giàu nghị lực
タガログ語の意味
matapang at matatag na ina / palaban na ina / matapang ang loob na ina
このボタンはなに?

She is truly a fierce and strong mother, she would do anything to protect her children.

中国語(簡体字)の翻訳

她真是个勇敢的母亲,为了保护孩子什么都愿意做。

中国語(繁体字)の翻訳

她真的是個噁心的媽媽,為了保護孩子什麼都會做。

韓国語訳

그녀는 정말 소름 끼치는 엄마로, 아이들을 보호하기 위해서라면 뭐든지 한다.

ベトナム語訳

Cô ấy thực sự là một bà mẹ ghê gớm, và sẵn sàng làm bất cứ điều gì để bảo vệ những đứa trẻ của mình.

タガログ語訳

Talagang matapang siyang ina, at gagawin niya ang lahat para protektahan ang kanyang mga anak.

このボタンはなに?
意味(1)

fierce and strong mother

romanization

復習用の問題

正解を見る

きもったまかあさん

彼女は本当にきもったまかあさんで、子供たちを守るためなら何でもする。

正解を見る

She is truly a fierce and strong mother, she would do anything to protect her children.

She is truly a fierce and strong mother, she would do anything to protect her children.

正解を見る

彼女は本当にきもったまかあさんで、子供たちを守るためなら何でもする。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★