最終更新日 :2026/01/07

初詣

ひらがな
はつもうで
名詞
日本語の意味
年が明けてから初めて神社や寺院に参拝すること
やさしい日本語の意味
年があけてからさいしょにじんじゃやおてらにいっておいのりをすること
中国語(簡体字)の意味
新年首次到神社参拜的传统 / 新年期间前往神社祈福的活动
中国語(繁体字)の意味
新年首次到神社或寺廟參拜 / 元旦或新年期間的初次參拜活動 / 新年拜神的傳統
韓国語の意味
새해 첫 신사 참배 / 정초에 신사나 절을 방문하는 풍습 / 일본의 새해 참배
ベトナム語の意味
tục viếng đền chùa đầu năm mới / chuyến đi lễ đầu năm để cầu may mắn / lần thăm đền Thần đạo đầu năm
タガログ語の意味
unang pagdalaw sa dambana o templo sa Bagong Taon / tradisyunal na pagbisita sa santuwaryo sa unang araw ng taon / unang pagsamba ng taon sa isang dambana o templo
このボタンはなに?

I went to the shrine with my family for the traditional New Year's visit.

中国語(簡体字)の翻訳

新年参拜时,我和家人一起去了神社。

中国語(繁体字)の翻訳

新年初詣時,我和家人一起去神社。

韓国語訳

새해 첫 참배로 가족과 함께 신사에 갔습니다.

ベトナム語訳

Đầu năm, tôi cùng gia đình đã đi đến đền thờ để lễ.

タガログ語訳

Pumunta kami kasama ang pamilya sa isang dambana para sa unang pagdalaw sa Bagong Taon.

このボタンはなに?
意味(1)

A traditional visit to a shrine on New Year's.

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

A traditional visit to a shrine on New Year's.

正解を見る

初詣

新年の初詣に家族で神社に行きました。

正解を見る

I went to the shrine with my family for the traditional New Year's visit.

I went to the shrine with my family for the traditional New Year's visit.

正解を見る

新年の初詣に家族で神社に行きました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★