最終更新日 :2026/01/06

タリ活用

ひらがな
たりかつよう
名詞
古典語 日本語
日本語の意味
古典文法における形容動詞の活用「たり」型を指す用語。活用語尾「たら/たり(または・と)/たり/たる/たれ/たれ」を取る活用。 / 上記のような「たり」で活用する語の活用パターンそのもの、またはその語群。
やさしい日本語の意味
むかしのにほんごで、けいようどうしににたことばが、たり、たるなどでかわるつかいかた
中国語(簡体字)の意味
古典日语中形容动词的“タリ”活用类型。 / 以 -tara/-tari(或 -to)/-tari/-taru/-tare/-tare 为范式的词形变化。
中国語(繁体字)の意味
古典日語文法中,形容動詞的一種活用類型;語幹接「タリ」的類別 / 其活用形式為「タラ/タリ(或ト)/タリ/タル/タレ/タレ」
韓国語の意味
고전 일본어 문법에서 たら·たり(또는 と)·たり·たる·たれ·たれ의 어형을 갖는 형용동사 활용 유형. / ‘ナリ活用’과 구별되는 형용동사 활용의 한 분류.
ベトナム語の意味
(Ngữ pháp Nhật cổ) Kiểu/chế độ chia tính từ “たり” (形容動詞), với các dạng: -たら, -たり (hoặc と), -たり, -たる, -たれ, -たれ.
タガログ語の意味
klase ng pagbanghay ng pang‑uri sa klasikal na Hapones na may mga anyong -tara/-tari (o -to)/-tari/-taru/-tare/-tare / tari-conjugation ng mga pang-uri sa lumang Hapones (taru-adjectives)
このボタンはなに?

I study the use of the Tari form every week.

中国語(簡体字)の翻訳

我每周都在学习「たり」活用。

中国語(繁体字)の翻訳

我每週、、在學習タリ活用。。

韓国語訳

저는 매주 타리 활용을 공부하고 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi học cách sử dụng dạng 'tari' mỗi tuần.

タガログ語訳

Bawat linggo, nag-aaral ako tungkol sa paggamit ng 'tari'.

このボタンはなに?
意味(1)

(Classical Japanese grammar) an adjective inflection class with the following inflections: -tara/-tari (or to)/-tari/-taru/-tare/-tare

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

(Classical Japanese grammar) an adjective inflection class with the following inflections: -tara/-tari (or to)/-tari/-taru/-tare/-tare

正解を見る

タリ活用

私は毎週、タリ活用の勉強をしています。

正解を見る

I study the use of the Tari form every week.

I study the use of the Tari form every week.

正解を見る

私は毎週、タリ活用の勉強をしています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★