最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

タリ活用

ひらがな
たりかつよう
名詞
古典語 日本語
日本語の意味
古典文法における形容動詞の活用「たり」型を指す用語。活用語尾「たら/たり(または・と)/たり/たる/たれ/たれ」を取る活用。 / 上記のような「たり」で活用する語の活用パターンそのもの、またはその語群。
やさしい日本語の意味
むかしのにほんごで、けいようどうしににたことばが、たり、たるなどでかわるつかいかた
中国語(簡体字)の意味
古典日语中形容动词的“タリ”活用类型。 / 以 -tara/-tari(或 -to)/-tari/-taru/-tare/-tare 为范式的词形变化。
中国語(繁体字)の意味
古典日語文法中,形容動詞的一種活用類型;語幹接「タリ」的類別 / 其活用形式為「タラ/タリ(或ト)/タリ/タル/タレ/タレ」
韓国語の意味
고전 일본어 문법에서 たら·たり(또는 と)·たり·たる·たれ·たれ의 어형을 갖는 형용동사 활용 유형. / ‘ナリ活用’과 구별되는 형용동사 활용의 한 분류.
インドネシア語
(Bhs. Jepang Klasik) kelas konjugasi adjektiva “-tari”. / pola infleksi adjektiva: -tara/-tari (atau -to)/-tari/-taru/-tare/-tare.
ベトナム語の意味
(Ngữ pháp Nhật cổ) Kiểu/chế độ chia tính từ “たり” (形容動詞), với các dạng: -たら, -たり (hoặc と), -たり, -たる, -たれ, -たれ.
タガログ語の意味
klase ng pagbanghay ng pang‑uri sa klasikal na Hapones na may mga anyong -tara/-tari (o -to)/-tari/-taru/-tare/-tare / tari-conjugation ng mga pang-uri sa lumang Hapones (taru-adjectives)
このボタンはなに?

I study the use of the Tari form every week.

中国語(簡体字)の翻訳

我每周都在学习「たり」活用。

中国語(繁体字)の翻訳

我每週、、在學習タリ活用。。

韓国語訳

저는 매주 타리 활용을 공부하고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya setiap minggu、、sedang belajar konjugasi -tari。。

ベトナム語訳

Tôi học cách sử dụng dạng 'tari' mỗi tuần.

タガログ語訳

Bawat linggo, nag-aaral ako tungkol sa paggamit ng 'tari'.

このボタンはなに?
意味(1)

(Classical Japanese grammar) an adjective inflection class with the following inflections: -tara/-tari (or to)/-tari/-taru/-tare/-tare

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★