最終更新日 :2026/01/06

順接

ひらがな
じゅんせつ
動詞
日本語の意味
順接
やさしい日本語の意味
前のことがらが理由になり、そのあとにおこることをそのままつなげて言うこと
中国語(簡体字)の意味
(语法)连接两个以上谓语,表示因果 / (语法)引出结果,表“因此/于是” / (语法)后项由前项所致
中国語(繁体字)の意味
(語法)把兩個以上的謂語順承地連接 / 表示因果關係 / 指示/引出結果
韓国語の意味
둘 이상의 술어를 원인과 결과의 관계로 이어 주다 / 앞의 내용에 따른 결과를 제시하도록 연결하다 / 원인·결과를 드러내며 문장을 순차적으로 잇다
ベトナム語の意味
nối hai hoặc nhiều vị ngữ / chỉ quan hệ nhân quả / chỉ ra kết quả
タガログ語の意味
mag-ugnay ng dalawa o higit pang panaguri nang sunod-sunod / magpahiwatig ng ugnayang sanhi at bunga / tumukoy sa magiging resulta
このボタンはなに?

He drank coffee and then read the newspaper.

中国語(簡体字)の翻訳

他喝了咖啡,接着读了报纸。

中国語(繁体字)の翻訳

他喝了咖啡,接著讀了報紙。

韓国語訳

그는 커피를 마시고 이어서 신문을 읽었다.

ベトナム語訳

Anh ấy uống cà phê rồi đọc báo.

タガログ語訳

Uminom siya ng kape, at pagkatapos ay nagbasa ng pahayagan.

このボタンはなに?
意味(1)

(grammar) to connect two or more predicates, to indicate cause and effect, to specify a result

canonical

romanization

stem

past

復習用の問題

(grammar) to connect two or more predicates, to indicate cause and effect, to specify a result

正解を見る

順接

彼はコーヒーを飲み、順接して新聞を読んだ。

正解を見る

He drank coffee and then read the newspaper.

He drank coffee and then read the newspaper.

正解を見る

彼はコーヒーを飲み、順接して新聞を読んだ。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★