最終更新日 :2026/01/06

とせ

漢字
接尾辞
形態素 廃用
日本語の意味
(obsolete) used to count years
やさしい日本語の意味
むかしのことばで、としをかぞえるときに、なんねんめかをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
古语,表示“年、载”的计数后缀 / 用于记述经过的年数(岁月)
中国語(繁体字)の意味
古語:接在數詞後表示年數的語尾(如「~年」) / 用於計算年份的語尾;已廢用
韓国語の意味
(고어) 해(년)를 세는 접미사 / (고어) 연수를 나타내는 접미사
ベトナム語の意味
hậu tố cổ dùng để đếm năm / (cổ) nghĩa là “năm” khi đếm thời gian / dùng trong văn cổ để chỉ số năm trôi qua
タガログ語の意味
makalumang hulapi para sa pagbibilang ng taon / hulapi na nagsasaad ng bilang ng taon (luma)
このボタンはなに?

He had lived in this place for fifty years.

中国語(簡体字)の翻訳

他在此地居住了五十年。

中国語(繁体字)の翻訳

他在這片土地上住了五十年。

韓国語訳

그는 이 땅에 50년 동안 살고 있었다.

ベトナム語訳

Ông ấy đã sống ở nơi này suốt năm mươi năm.

タガログ語訳

Nakatira siya sa lugar na ito sa loob ng limampung taon.

このボタンはなに?
意味(1)

(obsolete) used to count years

romanization

romanization

hiragana historical

復習用の問題

正解を見る

とせ

彼はこの地に五十とせ住んでいた。

正解を見る

He had lived in this place for fifty years.

He had lived in this place for fifty years.

正解を見る

彼はこの地に五十とせ住んでいた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★