最終更新日 :2026/01/06

枕言葉

ひらがな
まくらことば
漢字
枕詞
名詞
異表記 別形
日本語の意味
和歌や俳句などで、本来の意味とは別に、特定の語句に先立って慣習的に添えられる決まった語句。序詞的な役割を持つ表現。 / ある話題や表現に入る前に、前置きとして添える決まり文句や導入的な言葉。 / (比喩的・冗談的に)親しい会話や色っぽい会話を始めるきっかけとなる言葉。
やさしい日本語の意味
和歌で あることばの 前に いつもつく きまりの ことば
中国語(簡体字)の意味
日本古典诗歌中的固定修饰语、定型短语(枕词) / 引子词、起头语 / “枕词”的异体写法
中国語(繁体字)の意味
枕詞:日本古典詩歌中置於特定詞前的固定修飾語或套語 / 引言、開場詞 / 枕邊話、私語
韓国語の意味
일본 고전 시가에서 특정 단어 앞에 붙이는 관용적 수식어구 / 말이나 글의 서두에 덧붙이는 상투적 표현 / 연인 사이의 잠자리에서 나누는 사적인 대화
ベトナム語の意味
(văn học Nhật cổ) từ đệm cố định (định ngữ) trong thơ / lời mào đầu; lời dẫn nhập / chuyện trò trên gối
タガログ語の意味
epiteto; bansag / panimulang parirala / usapang magkasintahan sa kama
このボタンはなに?

She always likes to speak in pillow words.

中国語(簡体字)の翻訳

她总是喜欢用枕词说话。

中国語(繁体字)の翻訳

她總是喜歡用枕詞說話。

韓国語訳

그녀는 항상 수식어로 말하는 것을 좋아한다.

ベトナム語訳

Cô ấy luôn thích nói bằng những lời mở đầu.

タガログ語訳

Mahilig siyang palaging magsalita gamit ang mga palasak na pananalita.

このボタンはなに?
意味(1)

Alternative spelling of 枕詞 (makura kotoba): an epithet; introductory words; a pillow talk

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

Alternative spelling of 枕詞 (makura kotoba): an epithet; introductory words; a pillow talk

正解を見る

枕言葉

彼女はいつも枕言葉で話すのが好きだ。

正解を見る

She always likes to speak in pillow words.

She always likes to speak in pillow words.

正解を見る

彼女はいつも枕言葉で話すのが好きだ。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★