本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/12

底本

ひらがな
ていほん
名詞
かなりやさしい日本語
ほかの本やほんやくを作るときに、もとにするだいじなぶんしょう
日本語の意味
書籍などの版を作成する際に基準とする原文・原本。特に、校訂・翻訳・複製などのもととなるテキスト。
このボタンはなに?

The original text of this novel was written at the beginning of the 19th century.

中国語(簡体字)の翻訳

这部小说的底本写于19世纪初。

中国語(繁体字)の翻訳

這部小說的底本寫於19世紀初。

韓国語訳

이 소설의 저본은 19세기 초에 쓰여진 것이다.

インドネシア語訳

Naskah dasar novel ini ditulis pada awal abad ke-19.

ベトナム語訳

Bản gốc của cuốn tiểu thuyết này được viết vào đầu thế kỷ 19.

タガログ語訳

Ang batayang teksto ng nobelang ito ay isinulat noong unang bahagi ng ika-19 na siglo.

このボタンはなに?
意味(1)

original text of a book etc., source

意味(2)

base text (text against which other texts are revised, translated, published, etc.)

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

original text of a book etc., source / base text (text against which other texts are revised, translated, published, etc.)

正解を見る

底本

この小説の底本は、19世紀の初めに書かれたものです。

正解を見る

The original text of this novel was written at the beginning of the 19th century.

The original text of this novel was written at the beginning of the 19th century.

正解を見る

この小説の底本は、19世紀の初めに書かれたものです。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★