最終更新日 :2026/01/05

括る

ひらがな
くくる
動詞
古語
日本語の意味
しばる。くくる。「両端を縄で括る」 / ある範囲のものをひとまとめに扱う。「類似した事例を一括りに括る」
やさしい日本語の意味
ひもやなわで かこみしめるように つよくしめつけること
中国語(簡体字)の意味
被收紧 / 被束紧 / 变得狭窄
中国語(繁体字)の意味
被束緊 / 變得緊縮 / 變得狹窄
韓国語の意味
조여지다 / 좁아지다 / 오그라들다
ベトナム語の意味
bị thắt lại (cổ) / bị bó chặt / bị co thắt
タガログ語の意味
sumikip / masakal / maipit
このボタンはなに?

The old storyteller quietly recited an ancient song that made the chest feel constricted.

中国語(簡体字)の翻訳

年迈的说书人在冬夜的寒风中静静地吟唱着一首令人胸口一紧的古歌。

中国語(繁体字)の翻訳

年邁的說書人靜靜地吟唱著一首在冬夜的風中令人胸口緊縮的古歌。

韓国語訳

겨울 밤바람에 가슴이 저려오는 듯한 옛 노래를 늙은 이야기꾼이 조용히 읊었다.

ベトナム語訳

Người kể chuyện già lặng lẽ ngân nga một bài ca cổ khiến lòng thắt lại trong làn gió đêm mùa đông.

タガログ語訳

Ang matandang mangkukuwento ay tahimik na inawit ang isang lumang awit na para bang sumisikip ang dibdib sa malamig na simoy ng hangin ng gabing taglamig.

このボタンはなに?
意味(1)

(archaic) to be constricted

canonical

romanization

復習用の問題

正解を見る

括る

冬の夜風に胸が括るような古歌を、年老いた語り部は静かに唱えた。

正解を見る

The old storyteller quietly recited an ancient song that made the chest feel constricted.

The old storyteller quietly recited an ancient song that made the chest feel constricted.

正解を見る

冬の夜風に胸が括るような古歌を、年老いた語り部は静かに唱えた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★