最終更新日 :2026/01/05

後光

ひらがな
ごこう
名詞
日本語の意味
仏や菩薩の頭部や身体の周囲に輝く光。また、そのように表現した光背。転じて、人物の気高く尊い感じや威光をたとえていう語。
やさしい日本語の意味
かみさまなどの あたまの うしろに かがやいて みえる ひかり
中国語(簡体字)の意味
神像头部周围的光环 / 佛像或圣像背后的光晕 / 比喻神圣的光辉
中国語(繁体字)の意味
神佛頭部周圍的光環 / 神聖人物背後散發的光暈 / 聖像背後的聖光
韓国語の意味
신·성인의 머리 주위에 비치는 원형의 광채(후광) / 사물 둘레를 감싸는 빛의 띠(광륜)
ベトナム語の意味
hào quang (quầng sáng bao quanh đầu thần/Phật) / quầng sáng sau đầu của thần/Phật
タガログ語の意味
bilog na liwanag sa paligid ng ulo ng diyos o santo / aureola; korona ng banal na liwanag / liwanag na nakapalibot sa ulo ng banal
このボタンはなに?

His halo was so bright that I had to close my eyes.

中国語(簡体字)の翻訳

他的光芒太耀眼了,我不得不闭上眼睛。

中国語(繁体字)の翻訳

他的光芒太耀眼了,我不得不閉上眼睛。

韓国語訳

그의 후광이 너무 눈부셔서 눈을 감을 수밖에 없었다.

ベトナム語訳

Vầng hào quang của anh ấy chói lóa đến mức tôi buộc phải nhắm mắt.

タガログ語訳

Napakasilaw ng kanyang sinag, kaya napilitan akong ipikit ang mga mata.

このボタンはなに?
意味(1)

aureole (circle of light or halo around the head of a deity)

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

aureole (circle of light or halo around the head of a deity)

正解を見る

後光

彼の後光がまぶしくて、目を閉じざるを得なかった。

正解を見る

His halo was so bright that I had to close my eyes.

His halo was so bright that I had to close my eyes.

正解を見る

彼の後光がまぶしくて、目を閉じざるを得なかった。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★