最終更新日
:2026/01/05
十六夜薔薇
ひらがな
いざよいばら
名詞
日本語の意味
英語の説明から推測すると、「十六夜薔薇」はバラ科バラ属の一種 Rosa roxburghii(英名 chestnut rose, burr rose)を指す名詞であり、東アジア原産の落葉低木のバラの一種を意味すると考えられる。 / 「栗バラ」「いがバラ」とも呼ばれ、トゲの多いいが状の萼(がく)を持つのが特徴の観賞用・薬用植物である。 / 日本語としては一般に「ロサ・ロクスブルギー」または「チャイニーズ・チェスナット・ローズ」に対応する学名・英名を持つバラの一種を指すと説明できる。
やさしい日本語の意味
ひがしあじあにはえるばらのなかま。みがとげでいがいがしている。
中国語(簡体字)の意味
东亚原产的蔷薇属植物,学名Rosa roxburghii,俗称刺梨。 / 果实外被密刺、形似栗壳的蔷薇,隶属Platyrhodon亚属。
中国語(繁体字)の意味
刺梨;薔薇屬植物,原產東亞,學名Rosa roxburghii / 栗子薔薇;果實外覆硬刺的薔薇
韓国語の意味
동아시아 원산의 장미류 식물로, 열매가 밤송이처럼 가시가 빽빽한 종 / 장미 속 플라티로돈 아속에 속하는 종
ベトナム語の意味
hoa hồng hạt dẻ (chestnut/burr rose), Rosa roxburghii, bản địa Đông Á / thành viên phân chi Platyrhodon của chi Rosa
タガログ語の意味
isang uri ng rosas na katutubo sa Silangang Asya (Rosa roxburghii) / kilaláng chestnut o burr rose; kasapi ng subgenus Platyrhodon
意味(1)
The chestnut or burr rose: a species of rose native to east Asia, Rosa roxburghii. Member of sub-genus Platyrhodon.
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
復習用の問題
The chestnut or burr rose: a species of rose native to east Asia, Rosa roxburghii. Member of sub-genus Platyrhodon.
正解を見る
十六夜薔薇
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1