本文へスキップ
最終更新日 :2026/06/13

所得

ひらがな
しょとく
名詞
かなりやさしい日本語
はたらくなどでてにいれるおかね
日本語の意味
所得
このボタンはなに?

The government argued that it is necessary to simultaneously revise progressive taxation and strengthen social security to promote the redistribution of income.

中国語(簡体字)の翻訳

政府主张,为了促进收入再分配,有必要同时推进对累进税制的审查并加强社会保障。

中国語(繁体字)の翻訳

政府主張,為了促進所得再分配,有必要同時推動檢討累進課稅並強化社會保障。

韓国語訳

정부는 소득 재분배를 촉진하기 위해 누진 과세의 재검토와 사회보장 강화를 동시에 추진할 필요가 있다고 주장했다.

インドネシア語訳

Pemerintah berpendapat bahwa perlu meninjau pajak progresif dan memperkuat jaminan sosial secara bersamaan untuk mendorong redistribusi pendapatan.

ベトナム語訳

Chính phủ cho rằng cần phải đồng thời tiến hành xem xét lại thuế lũy tiến và tăng cường an sinh xã hội để thúc đẩy việc phân phối lại thu nhập.

タガログ語訳

Iginiit ng pamahalaan na kinakailangang sabay na isulong ang pagrebisa sa progresibong pagbubuwis at ang pagpapalakas ng mga programang panlipunan upang itaguyod ang muling pamamahagi ng kita.

このボタンはなに?
意味(1)

income

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

正解を見る

所得

政府は、所得の再分配を促進するために累進課税の見直しと社会保障の強化を同時に進める必要があると主張した。

正解を見る

The government argued that it is necessary to simultaneously revise progressive taxation and strengthen social security to promote the redistribution of income.

The government argued that it is necessary to simultaneously revise progressive taxation and strengthen social security to promote the redistribution of income.

正解を見る

政府は、所得の再分配を促進するために累進課税の見直しと社会保障の強化を同時に進める必要があると主張した。

日本語 - 英語

項目の編集履歴(1)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★