最終更新日 :2026/01/03

ひらがな
つや / あで / えん
接辞
日本語の意味
つや。光沢。色気。男女間の情事などの色っぽさ。
やさしい日本語の意味
ことばにつきつややかなようすやいろっぽさやれんあいをあらわす
中国語(簡体字)の意味
用作词缀,表示艳丽、妩媚 / 用作词缀,表示恋爱、风流事 / 用作词缀,表示光泽、亮泽
中国語(繁体字)の意味
豔麗、妖媚 / 情事、風流 / 光澤、光亮
韓国語の意味
사랑·연정, 염문과 관련됨을 나타내는 접두 / 요염하고 매혹적인 뜻을 더하는 접두 / 윤기·광택을 나타내는 접미
ベトナム語の意味
quyến rũ, gợi cảm / tình ái, chuyện yêu đương / độ bóng, ánh bóng
タガログ語の意味
mapang-akit; sensuwal / romansa o lihim na relasyon / kintab o kinis
このボタンはなに?

Everyone was charmed by her glossy smile.

中国語(簡体字)の翻訳

她那光彩照人的笑容令所有人着迷。

中国語(繁体字)の翻訳

她那燦爛的笑容讓所有人都著迷。

韓国語訳

그녀의 매혹적인 미소에는 모두가 매료되었습니다.

ベトナム語訳

Nụ cười rạng rỡ của cô ấy đã làm say đắm mọi người.

タガログ語訳

Nabighani ang lahat sa kanyang mapang-akit na ngiti.

このボタンはなに?
意味(1)

charming, voluptuous

意味(2)

love affair, romance

意味(3)

gloss, luster

romanization

kyūjitai

hiragana

復習用の問題

charming, voluptuous / love affair, romance / gloss, luster

正解を見る

彼女の艶やかな笑顔には誰もが魅了されました。

正解を見る

Everyone was charmed by her glossy smile.

Everyone was charmed by her glossy smile.

正解を見る

彼女の艶やかな笑顔には誰もが魅了されました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★