最終更新日 :2026/01/03

ひらがな
こ / しょう
接頭辞
形態素
日本語の意味
小さいこと。わずかであること。 / 年下・目下などを表す接頭語。 / 愛情・親しみなどの気持ちを込めて人名などに付ける語。
やさしい日本語の意味
ことばのまえにつけて、ちいさいことや、すこしだけのいみをあらわす。なまえにつけて、したしみやひかえめのきもちをしめす。
中国語(簡体字)の意味
作前缀,表示“小、微、小型”。 / 加在某些名字或称呼前,表达亲昵、谦逊或轻微之意。 / 俗用以指“小”或“轻微”。
中国語(繁体字)の意味
表示尺寸、規模小 / 加在人名或稱呼前,表達親暱或語氣色彩 / 諺語性用法,指微小、輕微
韓国語の意味
작거나 소규모·소형임을 나타내는 접두사 / 이름 등에 붙여 친근함이나 애칭을 나타내는 접두사 / 속담에서 ‘작음’이나 ‘사소함’을 가리킴
ベトナム語の意味
tiền tố chỉ “nhỏ, bé, ít” về kích thước hoặc mức độ / gắn trước tên riêng để biểu lộ cảm xúc hoặc thân mật / dùng theo lối tục ngữ để chỉ điều “nhỏ” hoặc “nhẹ”
タガログ語の意味
panlaping nagsasaad ng maliit o munting sukat o saklaw / ikinakabit sa ilang pangalan upang magpahayag ng damdamin o pagkakalapit / ginagamit sa kawikaan bilang sagisag ng maliit o bahagya
このボタンはなに?

A small bird perched on the window sill and began to chirp.

中国語(簡体字)の翻訳

小鸟停在窗边,开始啁啾。

中国語(繁体字)の翻訳

小鳥停在窗邊,開始鳴叫。

韓国語訳

작은 새가 창가에 앉아 지저귀기 시작했습니다.

ベトナム語訳

Chú chim nhỏ đậu bên khung cửa sổ và bắt đầu hót.

タガログ語訳

Dumapo ang munting ibon sa tabing-bintana at nagsimulang umawit.

このボタンはなに?
意味(1)

small in shape or scale

意味(2)

attached to certain names to give expression or feelings

意味(3)

used proverbially to represent small or slight

o-
romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

small in shape or scale / attached to certain names to give expression or feelings / used proverbially to represent small or slight

正解を見る

小鳥が窓辺にとまって、さえずり始めました。

正解を見る

A small bird perched on the window sill and began to chirp.

A small bird perched on the window sill and began to chirp.

正解を見る

小鳥が窓辺にとまって、さえずり始めました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★