最終更新日 :2026/01/08

ひらがな
しゅ / はれ / はれもの
漢字
名詞
古語 廃用 推量
日本語の意味
古くに用いられた語で、脚気の一種で、特に膝から下のむくみを特徴とする病気。 / 古風な表現で、困った立場や苦しい状況、窮地のこと。
やさしい日本語の意味
むかしのことば。えいようがたりなくてあしがはれるびょうき、またはこまったじょうきょう。
中国語(簡体字)の意味
古:因维生素B1缺乏导致小腿肿胀的脚气病。 / 古:困境;窘境。
中国語(繁体字)の意味
古稱一種腳氣病,致小腿腫脹 / 困境;窘境(古語)
韓国語の意味
옛 각기병의 일종으로 종아리가 붓는 병 / (옛) 곤경, 궁지
インドネシア語
jenis beri-beri yang menyebabkan bengkak pada tungkai bawah (arkais) / keadaan sulit (arkais)
ベトナム語の意味
(cổ) bệnh tê phù gây sưng cẳng chân do thiếu vitamin B / (cổ) tình thế khó xử; thế bí
タガログ語の意味
(sinauna) uri ng beriberi na nagpapamaga ng ibabang binti / (sinauna) kagipitan; alanganing kalagayan
このボタンはなに?

In this ancient document, the word 'shō' is used.

中国語(簡体字)の翻訳

这份古文献中出现了“尰”这个词。

中国語(繁体字)の翻訳

這份古文書中使用了「尰」這個詞。

韓国語訳

이 고문서에는 '尰'라는 단어가 사용되고 있습니다.

インドネシア語訳

Dalam naskah kuno ini terdapat kata '尰'.

ベトナム語訳

Trong văn bản cổ này có dùng từ '尰'.

タガログ語訳

Sa sinaunang dokumentong ito, ginamit ang salitang '尰'.

このボタンはなに?
意味(1)

(archaic, possibly obsolete) a kind of beriberi (vitamin B deficiency) causing swelling of the lower leg

意味(2)

(archaic, possibly obsolete) a predicament

romanization

hiragana

復習用の問題

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

(archaic, possibly obsolete) a kind of beriberi (vitamin B deficiency) causing swelling of the lower leg / (archaic, possibly obsolete) a predicament

正解を見る

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

この古文書には、尰という言葉が使われています。

正解を見る

In this ancient document, the word 'shō' is used.

In this ancient document, the word 'shō' is used.

正解を見る

この古文書には、尰という言葉が使われています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★