最終更新日 :2026/01/08

音読み
エイ
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 旧字体 まれ
日本語の意味
乳児や赤ん坊など、非常に年の幼い子どもを指す語。 / 西洋音楽で、基準の音より半音高いこと、またはその記号(♯)。音名や階名などに付けて用いる。 / 首飾り。ネックレス。 / 首に掛ける、首に巻く、といった動作を表す語。
やさしい日本語の意味
あかちゃんをあらわすかんじで、おんがくで音をすこし高くするしるしにもなる。くびかざりや、くびにかけるいみもある。
中国語(簡体字)の意味
婴儿;新生儿 / 升号(♯);升音记号 / 项链;系(戴)在颈上
中国語(繁体字)の意味
嬰兒;新生兒 / 音樂中的升記號(♯),標示升音 / 項鍊;掛於頸上
韓国語の意味
영아, 갓난아이 / (음악) 샾(♯) 기호 / 목걸이, 목에 걸다
インドネシア語
bayi; anak kecil / tanda kres (♯) pada not musik / kalung; mengalungkan di leher
ベトナム語の意味
trẻ sơ sinh; trẻ nhỏ / dấu thăng (♯) trong âm nhạc / vòng cổ; đeo vào cổ
タガログ語の意味
sanggol; bagong-silang na bata / simbolong ♯ (sharp) sa musika / kuwintas; isuot sa leeg
このボタンはなに?

Since the young child is still a baby, special care is needed.

中国語(簡体字)の翻訳

婴儿还很小,需要特别注意。

中国語(繁体字)の翻訳

嬰兒還很小,所以需要特別注意。

韓国語訳

영아는 아직 갓난아이이므로 특별한 주의가 필요합니다.

インドネシア語訳

Karena masih bayi, diperlukan perhatian khusus.

ベトナム語訳

Vì bé vẫn còn là sơ sinh nên cần được chú ý đặc biệt.

タガログ語訳

Dahil ang sanggol ay bata pa, kailangan ng espesyal na pag-iingat.

このボタンはなに?
意味(1)

young child, newborn child

意味(2)

used as western symbol ♯ sharp to mark the accidentals of musical notes

意味(3)

necklace

意味(4)

put around one's neck

shinjitai

復習用の問題

young child, newborn child / used as western symbol ♯ sharp to mark the accidentals of musical notes / necklace / put around one's neck

正解を見る

嬰はまだ赤ちゃんなので、特別な注意が必要です。

正解を見る

Since the young child is still a baby, special care is needed.

Since the young child is still a baby, special care is needed.

正解を見る

嬰はまだ赤ちゃんなので、特別な注意が必要です。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★