編集内容
約2ヶ月前に編集
項目の追加 ( 採用済 )
見出し語(英語)
IPA(発音記号)
/ɪkˈstriːm ˈækʃən/
見出し語のSSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'>
<voice name='en-US-JasonNeural'>
extream action
</voice>
</speak>
品詞
フレーズ
意味(日本語)
強硬手段
意味(日本語)
強硬手段
例文
AIレビュー
要確認
AIレビュー: 見出し語にスペル誤りがあります。「extrem action」ではなく「extreme action」が正しい英語です。 / 現在の見出し形は英語として不自然で、一般には「extreme measures」や慣用的な「take extreme action」が多く用いられます。 / 日本語訳「強硬手段」は「extreme measures」の訳として自然ですが、見出しの誤記により現状の英語見出しと整合していません。
見出し語: 要確認
品詞: 問題なし
意味: 要確認
AIの改善提案
- 見出しを「extreme action」に修正してください。
- より一般的な表現「extreme measures」を見出しとして採録するか、併記を検討してください。
- 慣用句として「take extreme action/take extreme measures」(強硬手段を取る)を見出しにする選択肢も検討してください。
- 品詞タグは「フレーズ」でも概ね妥当ですが、より具体的に「名詞句」(extreme action/extreme measures)または「動詞句」(take extreme action)へ変更することを推奨します。
- 日本語訳は見出しに合わせて「強硬手段/強硬策/過激な行動」などに調整し、必要に応じて用例や注記を追加してください。
11/14 09:08 にAIが審査しました · モデル: gpt-5
コメント (0)
項目の審査中の編集(8)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1