最終更新日:2026/01/11
B2
例文
We introduced new rules, but, on the contrary, they increased confusion.
中国語(簡体字)の翻訳
引入了新规则,反而增加了混乱。
中国語(繁体字)の翻訳
引入了新的規則,反而造成更多混亂。
韓国語訳
새로운 규칙을 도입했지만 오히려 혼란만 더 커졌다.
インドネシア語訳
Kami memperkenalkan aturan baru, tetapi justru menambah kebingungan.
ベトナム語訳
Đã đưa ra quy định mới nhưng ngược lại càng làm tăng thêm sự hỗn loạn.
タガログ語訳
Nagpatupad kami ng bagong panuntunan, ngunit sa halip ay mas dumami pa ang kalituhan.
復習用の問題
正解を見る
We introduced new rules, but, on the contrary, they increased confusion.
We introduced new rules, but, on the contrary, they increased confusion.
正解を見る
新しい規則を導入したが、かえって混乱が増えた。
関連する単語
かえって
漢字
却って
副詞
日本語の意味
それどころか / むしろ / ますます
やさしい日本語の意味
よそうとちがって、そうすると、ぎゃくのことになるようす。わるいほうに、もっとなるときにつかうことがおおい
中国語(簡体字)の意味
反而 / 相反地 / 倒
中国語(繁体字)の意味
反而 / 相反地 / 更是
韓国語の意味
오히려 / 도리어 / 반대로
インドネシア語
justru / sebaliknya / semakin
ベトナム語の意味
trái lại; ngược lại / lại càng; thậm chí còn hơn
タガログ語の意味
sa halip / sa kabaligtaran / lalo pa
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
