復習用の問題
Trong buổi chiều yên tĩnh bên bờ sông, tôi trầm mình suy nghĩ về những kỷ niệm xưa.
正解を見る
静かな川辺の午後、私は昔の思い出に没頭しました。
正解を見る
Trong buổi chiều yên tĩnh bên bờ sông, tôi trầm mình suy nghĩ về những kỷ niệm xưa.
関連する単語
trầm mình
IPA(発音記号)
動詞
中部方言
南部方言
ベトナム語
異形
異形
水に身を投げる・飛び込む・沈める(例:川や池、海などに身を投じる) / (比喩的に)物事や状況に深く身を沈める、没頭する、のめり込む
英語の意味
(Central Vietnam, Southern Vietnam) Alternative form of trẫm mình
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 2
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
