最終更新日:2025/08/18
例文
コンサートでバンドが群衆を熱狂させたとき、誰かが「くそ最高」と叫び、会場全体が歓喜に包まれた。
During the concert, when the band fired up the crowd, we heard the exclamation 'it's fucking awesome', which made the entire hall burst with joy.
復習用の問題
Podczas koncertu, kiedy zespół rozgrzał tłum, usłyszeliśmy wykrzyknienie 'nie ma chuja we wsi', które sprawiło, że cała sala eksplodowała radością.
正解を見る
コンサートでバンドが群衆を熱狂させたとき、誰かが「くそ最高」と叫び、会場全体が歓喜に包まれた。
正解を見る
Podczas koncertu, kiedy zespół rozgrzał tłum, usłyszeliśmy wykrzyknienie 'nie ma chuja we wsi', które sprawiło, że cała sala eksplodowała radością.
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
