最終更新日:2026/01/07
例文
He is a character who decides his own fate.
中国語(簡体字)の翻訳
他是一个自己决定命运的角色。
中国語(繁体字)の翻訳
他是一個自己決定自己命運的角色。
韓国語訳
그는 자신의 운명을 스스로 결정하는 캐릭터다.
ベトナム語訳
Anh ta là một nhân vật tự quyết định số phận của mình.
タガログ語訳
Siya ay isang karakter na siya mismo ang nagpapasya sa kanyang kapalaran.
復習用の問題
正解を見る
He is a character who decides his own fate.
正解を見る
彼は自分の運命を自分で決めるキャラクターだ。
関連する単語
決
音読み
ケツ
訓読み
きめる / きまる
文字
第3学年配当漢字
漢字表記
日本語の意味
決める、決定する、裁く / 殺す、死刑にする / 破裂させる
やさしい日本語の意味
ものごとをはっきりきめることをあらわすもじ。みずがせきをやぶることもいう
中国語(簡体字)の意味
决定;裁断;判定 / 处死;杀死 / 决口;冲破;(堤坝)崩裂
中国語(繁体字)の意味
決定;斷定;判斷 / 處決;處死 / 潰決;爆裂(尤指堤岸等破裂)
韓国語の意味
결정하다, 정하다, 판정하다 / 사형에 처하다, 죽이다 / (제방 등이) 터지다, 무너지다
インドネシア語
memutuskan; menetapkan; mengadili / menghukum mati; membunuh / jebol (tentang bendungan/air)
ベトナム語の意味
quyết định; định đoạt; phán xét / hành quyết; xử tử / vỡ tung; vỡ (đê), phá vỡ
タガログ語の意味
magpasya, magtakda, o humatol / pumatay o patayin / pumutok o bumiyak
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
