最終更新日:2025/11/17
例文

緊迫した決勝戦で、二人の古くからのライバルが対面すると、まるで敵同士が顔を合わせたときに目が激しく燃え上がるという言い伝えの通り、場内は一気に激しい敵意に包まれた。

In the tense final, as the two long-standing adversaries met, an intense confrontation erupted—just as the saying goes, when enemies meet, their eyes burn with fury—leaving the entire arena charged with hostility.

このボタンはなに?

復習用の問題

在緊張的決賽中,兩位老敵手一見面便上演了仇人相見,分外眼紅的對抗,讓全場陷入了一片火藥味。

正解を見る

緊迫した決勝戦で、二人の古くからのライバルが対面すると、まるで敵同士が顔を合わせたときに目が激しく燃え上がるという言い伝えの通り、場内は一気に激しい敵意に包まれた。

緊迫した決勝戦で、二人の古くからのライバルが対面すると、まるで敵同士が顔を合わせたときに目が激しく燃え上がるという言い伝えの通り、場内は一気に激しい敵意に包まれた。

関連する単語

仇人相見,分外眼紅

ことわざ

敵同士が顔を合わせると、互いへの憎しみや怒りがいっそう激しくなることのたとえ。 / 仇敵と会うと、ふだん以上に敵意や憎悪が燃え上がるさまをいう。 / 宿敵が出会ったとき、感情が高ぶり、にらみ合って一歩も引かないような状況を表す。

英語の意味
When two enemies meet, their eyes are especially red; when enemies come face to face, their eyes blaze with hate.
このボタンはなに?

緊迫した決勝戦で、二人の古くからのライバルが対面すると、まるで敵同士が顔を合わせたときに目が激しく燃え上がるという言い伝えの通り、場内は一気に激しい敵意に包まれた。

In the tense final, as the two long-standing adversaries met, an intense confrontation erupted—just as the saying goes, when enemies meet, their eyes burn with fury—leaving the entire arena charged with hostility.

このボタンはなに?

中国語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★