最終更新日:2026/01/07
B1
例文

A small shoot appeared at the tip of the sapling, and I felt the arrival of spring.

中国語(簡体字)の翻訳

在苗木的尖端长出一颗小小的芽,感受到了春天的到来。

中国語(繁体字)の翻訳

苗木的尖端長出小小的新芽,讓人感受到春天的來臨。

韓国語訳

묘목 끝에 작은 싹이 돋아 봄이 왔음을 느꼈다.

ベトナム語訳

Ở đầu cây giống một mầm nhỏ nhú lên, tôi cảm nhận được sự đến của mùa xuân.

タガログ語訳

Sa dulo ng punla ay may lumitaw na maliit na usbong, at naramdaman ko ang pagdating ng tagsibol.

このボタンはなに?

復習用の問題

苗木の先に小さな末が出て、春の訪れを感じた。

正解を見る

A small shoot appeared at the tip of the sapling, and I felt the arrival of spring.

A small shoot appeared at the tip of the sapling, and I felt the arrival of spring.

正解を見る

苗木の先に小さな末が出て、春の訪れを感じた。

関連する単語

ひらがな
すえ
名詞
広義 歴史的
日本語の意味
小枝または新芽 / 木のてっぺん / 何かの先端または端 / 山の頂上または頂上 / 道または野原の端または境界 / 子孫 / 未来、後で、その後 / 一定期間の終わり
やさしい日本語の意味
もののはしやさきをさすことば。じかんのおわりやこれからのこと、しそんのいみもある。
中国語(簡体字)の意味
末端;尽头;顶端 / 末期;期末;终末 / 将来;后世;子孙
中国語(繁体字)の意味
末端、尖端、頂端 / 末期、終末、結尾 / 將來、以後
韓国語の意味
끝·끝부분·기간의 말 / 미래·장래 / 후손
インドネシア語
ujung; akhir / masa depan; kelak / keturunan
ベトナム語の意味
phần cuối, cuối kỳ; mạt / đầu mút, ngọn (ngọn cây, đỉnh núi, mép bờ) / đời sau, hậu duệ; tương lai
タガログ語の意味
dulo / huling bahagi / hinaharap
このボタンはなに?

A small shoot appeared at the tip of the sapling, and I felt the arrival of spring.

中国語(簡体字)の翻訳

在苗木的尖端长出一颗小小的芽,感受到了春天的到来。

中国語(繁体字)の翻訳

苗木的尖端長出小小的新芽,讓人感受到春天的來臨。

韓国語訳

묘목 끝에 작은 싹이 돋아 봄이 왔음을 느꼈다.

ベトナム語訳

Ở đầu cây giống một mầm nhỏ nhú lên, tôi cảm nhận được sự đến của mùa xuân.

タガログ語訳

Sa dulo ng punla ay may lumitaw na maliit na usbong, at naramdaman ko ang pagdating ng tagsibol.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★