本文へスキップ
最終更新日:2026/01/11
例文

Rin-chan always gets the best grades in her class.

中国語(簡体字)の翻訳

凛酱的成绩总是班上第一。

中国語(繁体字)の翻訳

凛醬的成績總是班上第一。

韓国語訳

린짱은 성적이 항상 반에서 제일이다.

インドネシア語訳

Rin-chan selalu memiliki nilai terbaik di kelas.

ベトナム語訳

Rin luôn có thành tích tốt nhất trong lớp.

タガログ語訳

Si Rin-chan ay palaging may pinakamataas na marka sa klase.

このボタンはなに?

復習用の問題

凛ちゃんは成績がいつもクラスで一番だ。

正解を見る

Rin-chan always gets the best grades in her class.

Rin-chan always gets the best grades in her class.

正解を見る

凛ちゃんは成績がいつもクラスで一番だ。

関連する単語

音読み
りん
訓読み
さむい / すさまじい
文字
かなりやさしい日本語
きびしくひきしまっていて、つよくうつくしいようすをあらわす字
日本語の意味
威厳のある / 勇敢な / 堂々とした / 高貴な
このボタンはなに?

Rin-chan always gets the best grades in her class.

中国語(簡体字)の翻訳

凛酱的成绩总是班上第一。

中国語(繁体字)の翻訳

凛醬的成績總是班上第一。

韓国語訳

린짱은 성적이 항상 반에서 제일이다.

インドネシア語訳

Rin-chan selalu memiliki nilai terbaik di kelas.

ベトナム語訳

Rin luôn có thành tích tốt nhất trong lớp.

タガログ語訳

Si Rin-chan ay palaging may pinakamataas na marka sa klase.

このボタンはなに?

日本語 - 英語

例文の編集履歴(1)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★