最終更新日:2026/01/07
B1
例文
I want to pass tomorrow's exam no matter what, so I plan to study late tonight.
中国語(簡体字)の翻訳
我无论如何都想通过明天的考试,所以打算今晚熬夜学习。
中国語(繁体字)の翻訳
因為我無論如何都想通過明天的考試,所以今晚打算熬夜讀書。
韓国語訳
꼭 내일 시험에 합격하고 싶어서 오늘 밤은 늦게까지 공부할 생각이다.
ベトナム語訳
Vì rất muốn đỗ kỳ thi ngày mai, tối nay tôi dự định học đến khuya.
タガログ語訳
Dahil talagang gusto kong pumasa sa pagsusulit bukas, balak kong mag-aral hanggang huli ngayong gabi.
復習用の問題
正解を見る
I want to pass tomorrow's exam no matter what, so I plan to study late tonight.
I want to pass tomorrow's exam no matter what, so I plan to study late tonight.
正解を見る
どうしても明日の試験に合格したいから、今夜は遅くまで勉強するつもりだ。
関連する単語
どうしても
漢字
如何しても
副詞
日本語の意味
必ず、どんな犠牲を払ってでも、どんなことがあっても
やさしい日本語の意味
つよいねがいがあって、なんとしてもそうしたいとおもうようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
无论如何 / 不惜一切代价 / 怎么也(多用于否定)
中国語(繁体字)の意味
無論如何 / 不惜一切代價 / 一定要
韓国語の意味
무슨 일이 있어도 / 어떻게 해서든지 / 기어코
ベトナム語の意味
bằng mọi giá; dù thế nào đi nữa / dù thế nào cũng không; không thể nào
タガログ語の意味
sa lahat ng paraan / anumang mangyari / sa anumang halaga
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
