最終更新日:2025/08/26
例文
会議中、事件の詳細を尋ねられたとき、彼は皮肉な口調で「コメントしません」と答え、会場にほっとした困惑をもたらしました。
During the conference, when asked for details about the case, he replied with an ironic tone, 'I won't comment', leaving the room in amused bewilderment.
復習用の問題
Lors de la conférence, lorsqu'on lui demanda des détails sur l'affaire, il répondit d'un air ironique 'no comment', laissant la salle dans une perplexité amusée.
正解を見る
会議中、事件の詳細を尋ねられたとき、彼は皮肉な口調で「コメントしません」と答え、会場にほっとした困惑をもたらしました。
会議中、事件の詳細を尋ねられたとき、彼は皮肉な口調で「コメントしません」と答え、会場にほっとした困惑をもたらしました。
正解を見る
Lors de la conférence, lorsqu'on lui demanda des détails sur l'affaire, il répondit d'un air ironique 'no comment', laissant la salle dans une perplexité amusée.
例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
