最終更新日:2026/01/07
例文

The Julian calendar was introduced in 45 BC.

中国語(簡体字)の翻訳

儒略历于公元前45年引入。

中国語(繁体字)の翻訳

儒略曆於公元前45年被採用。

韓国語訳

율리우스력은 기원전 45년에 도입되었습니다.

ベトナム語訳

Lịch Julius được đưa vào sử dụng vào năm 45 trước Công nguyên.

タガログ語訳

Ipinakilala ang kalendaryong Julian noong 45 BCE.

このボタンはなに?

復習用の問題

ユリウス暦は紀元前45年に導入されました。

正解を見る

The Julian calendar was introduced in 45 BC.

The Julian calendar was introduced in 45 BC.

正解を見る

ユリウス暦は紀元前45年に導入されました。

関連する単語

ユリウス暦

ひらがな
ゆりうすれき
名詞
日本語の意味
ユリウス暦:ローマのユリウス・カエサルによって制定された太陽暦で、1年を365日とし、4年ごとに閏年を設けて366日とする暦法。現在広く用いられているグレゴリオ暦の前身にあたる。
やさしい日本語の意味
むかしローマでつくられたこよみで、太陽のうごきをもとにした日と年の数えかた
中国語(簡体字)の意味
儒略历;由尤利乌斯·凯撒制定的阳历。 / 旧式历法,曾广泛使用,现多用于天文学日期计数。
韓国語の意味
율리우스 카이사르가 제정한 태양력으로, 4년마다 윤년을 두는 달력 / 그레고리력 도입 이전 유럽에서 사용된 달력
ベトナム語の意味
Lịch Julius; hệ thống lịch do Julius Caesar ban hành năm 45 TCN. / Lịch dương cổ, tiền thân của lịch Gregory. / Lịch có năm nhuận mỗi 4 năm.
タガログ語の意味
Kalendaryong Julian / Lumang kalendaryo na nauna sa Gregorian / Sistemang kalendaryo na ipinakilala ni Julius Caesar
このボタンはなに?

The Julian calendar was introduced in 45 BC.

中国語(簡体字)の翻訳

儒略历于公元前45年引入。

中国語(繁体字)の翻訳

儒略曆於公元前45年被採用。

韓国語訳

율리우스력은 기원전 45년에 도입되었습니다.

ベトナム語訳

Lịch Julius được đưa vào sử dụng vào năm 45 trước Công nguyên.

タガログ語訳

Ipinakilala ang kalendaryong Julian noong 45 BCE.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★