最終更新日:2026/01/02
例文

Well, there's some truth to that too.

中国語(簡体字)の翻訳

嗯……那也有道理呢……

中国語(繁体字)の翻訳

嘛……那也有點道理呢……

韓国語訳

음... 그 말도 일리가 있지...

ベトナム語訳

Ừm... điều đó cũng có phần hợp lý nhỉ...

このボタンはなに?

復習用の問題

まぁ、それも一理あるね。

正解を見る

Well, there's some truth to that too.

Well, there's some truth to that too.

正解を見る

まぁ、それも一理あるね。

関連する単語

まぁ

ひらがな
まぁ / まあ
間投詞
異表記 別形
日本語の意味
驚き・意外・感心などを表す間投詞。文頭で用いられ、「あら」「おや」に近い。 / 軽い失望・落胆・あきらめ・あきれなどを表す間投詞。「まあいいか」のように用いる。 / 相手をなだめる、落ち着かせるときに使う語。「まあまあ、そう言わずに」のように用いる。 / 程度がそれほど高くないことを表す副詞的な用法。「まあきれいだ」「まあまあといったところだ」のように用いる。
やさしい日本語の意味
おどろいたときや、すこしあきれたときに、さいしょにつけていうことば
中国語(簡体字)の意味
表示惊讶或感叹的语气 / 表示思考或缓和语气的开场 / 表示勉强同意或让步
中国語(繁体字)の意味
表示驚訝、讚嘆或感嘆的語氣 / 作為開場或緩衝的語氣詞,用於猶豫、轉折或思考 / 表示安撫、勸慰或寬容的語氣
韓国語の意味
놀람이나 감탄을 나타내는 감탄사. / 말을 꺼내거나 완곡하게 말할 때 쓰는 감탄사. / 달래거나 타이를 때 쓰는 소리.
ベトナム語の意味
Ồ; ôi (biểu lộ ngạc nhiên/cảm thán) / Ừm; à (mở đầu lời nói) / Nào; thôi (khuyên nhủ/dỗ dành)
タガログ語の意味
pagbubulalas ng pagkagulat o paghanga / panimulang bigkas sa pagsasalita / pag-aatubiling bigkas o pag-aalinlangan
このボタンはなに?

Well, there's some truth to that too.

中国語(簡体字)の翻訳

嗯……那也有道理呢……

中国語(繁体字)の翻訳

嘛……那也有點道理呢……

韓国語訳

음... 그 말도 일리가 있지...

ベトナム語訳

Ừm... điều đó cũng có phần hợp lý nhỉ...

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★