最終更新日:2026/01/11
例文
He left the room quietly without causing any wind and waves.
中国語(簡体字)の翻訳
他没有引起任何波澜,悄悄地离开了房间。
中国語(繁体字)の翻訳
他沒有引起任何騷動,靜靜地走出房間。
韓国語訳
그는 말썽을 부리지 않고 조용히 방을 나갔다.
インドネシア語訳
Dia keluar dari ruangan dengan tenang tanpa menimbulkan keributan.
ベトナム語訳
Anh ấy lặng lẽ rời khỏi phòng mà không gây ồn ào.
タガログ語訳
Tahimik niyang iniwan ang silid nang hindi nagdudulot ng gulo.
復習用の問題
正解を見る
He left the room quietly without causing any wind and waves.
He left the room quietly without causing any wind and waves.
正解を見る
彼は波風を立てずに、静かに部屋を出た。
関連する単語
波風
ひらがな
なみかぜ
名詞
比喩的用法
日本語の意味
風と波。風と波の動き。また、その音。 / 比喩的に、人間関係や社会における争いごと、不和、揉め事などのこと。
やさしい日本語の意味
なみとかぜのことから、人と人のあらそいやもめごとのようす
中国語(簡体字)の意味
风浪 / 纷争 / 不和
中国語(繁体字)の意味
風浪 / 紛爭 / 不和
韓国語の意味
바람과 파도 / 불화, 갈등, 분쟁
インドネシア語
angin dan ombak / perselisihan / keretakan
ベトナム語の意味
gió và sóng / (bóng) sóng gió; bất hòa, xung đột
タガログ語の意味
alon at hangin / alitan / sigalot
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
