最終更新日:2026/01/11
例文
He changes his position frequently like 'morning prayers, evening Buddha'.
中国語(簡体字)の翻訳
他像早上念题目、晚上念佛一样,经常改变立场。
中国語(繁体字)の翻訳
他像早上念題目、晚上念佛一樣,頻繁地改變立場。
韓国語訳
그는 아침의 주문과 저녁의 염불처럼 자주 입장을 바꾼다.
インドネシア語訳
Dia sering berganti pendirian, seperti membaca daimoku di pagi hari dan nenbutsu di malam hari.
ベトナム語訳
Anh ta thường xuyên thay đổi lập trường, như người sáng tụng daimoku, tối lại niệm Phật.
タガログ語訳
Madalas niyang binabago ang kanyang paninindigan, parang 'daimoku' sa umaga at 'nenbutsu' sa gabi.
復習用の問題
正解を見る
He changes his position frequently like 'morning prayers, evening Buddha'.
He changes his position frequently like 'morning prayers, evening Buddha'.
正解を見る
彼は朝題目に宵念仏のように、頻繁に立場を変える。
関連する単語
朝題目に宵念仏
ひらがな
あさだいもくによいねんぶつ
ことわざ
日本語の意味
朝は法華経の題目を唱え、夜は念仏を唱えるということから、一貫した信念や主義がなく、その場その場で有利なほうになびくことのたとえ。転じて、日和見・ご都合主義・節操のなさをあざけっていう。
やさしい日本語の意味
朝はあるほうをとなえ、夜はべつのほうをとなえるように、じぶんの考えをよくかえてしまうこと
中国語(簡体字)の意味
常常改变阵营,缺乏忠诚与原则 / 见风使舵、为利而行 / 反复无常
中国語(繁体字)の意味
經常變換立場,反覆無常。 / 缺乏忠誠與原則,見風轉舵。 / 為求利益隨時改變陣營的機會主義。
韓国語の意味
자주 편을 바꾸는 행태 / 충성심이나 원칙이 없는 처신 / 기회주의적 태도
インドネシア語
Sering berpindah kubu / Tidak setia dan tak berprinsip / Oportunistik
ベトナム語の意味
hay đổi phe, lật lọng theo lợi / thiếu nguyên tắc, cơ hội chủ nghĩa / gió chiều nào che chiều ấy
タガログ語の意味
pabagu-bago ng panig / walang paninindigan / oportunista
関連語
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
