最終更新日:2026/01/06
例文

She put on a new apron and started cooking.

中国語(簡体字)の翻訳

她系上了新的围裙,开始做饭。

中国語(繁体字)の翻訳

她戴上新的圍裙,開始做料理。

韓国語訳

그녀는 새 앞치마를 두르고 요리를 시작했다.

ベトナム語訳

Cô ấy đeo tạp dề mới và bắt đầu nấu ăn.

タガログ語訳

Isinuot niya ang kanyang bagong delantal at nagsimulang magluto.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼女は新しいまえだれをつけて料理を始めた。

正解を見る

She put on a new apron and started cooking.

She put on a new apron and started cooking.

正解を見る

彼女は新しいまえだれをつけて料理を始めた。

関連する単語

まえだれ

漢字
前垂れ
名詞
日本語の意味
腰の前部を覆う布。作業や調理の際,衣服が汚れたり傷ついたりするのを防ぐために着用するもの。前掛け。 / 神社のしめ縄や祭礼で使う幕の前面に垂らした布飾り。 / 相撲の土俵の前面や屋台・屋台車などの前側に垂らして掲げる布。屋号や紋・文字などを染め抜いたものが多い。
やさしい日本語の意味
ようふくのうえからまえをおおい、よごれをふせぐためにまえにつけるぬの
中国語(簡体字)の意味
围裙 / 前挡布
中国語(繁体字)の意味
圍裙 / 前掛圍裙 / 前面垂掛的防護布
韓国語の意味
앞치마 / 앞가리개
ベトナム語の意味
tạp dề (đeo phía trước) / vạt vải che phía trước (loại truyền thống Nhật)
タガログ語の意味
apron / pangharapang tapis / harapang palaylay o tabing (ng kasuotan o baluti)
このボタンはなに?

She put on a new apron and started cooking.

中国語(簡体字)の翻訳

她系上了新的围裙,开始做饭。

中国語(繁体字)の翻訳

她戴上新的圍裙,開始做料理。

韓国語訳

그녀는 새 앞치마를 두르고 요리를 시작했다.

ベトナム語訳

Cô ấy đeo tạp dề mới và bắt đầu nấu ăn.

タガログ語訳

Isinuot niya ang kanyang bagong delantal at nagsimulang magluto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★