最終更新日:2026/01/06
例文

The canopy of my car has broken.

中国語(簡体字)の翻訳

我的车篷坏掉了。

中国語(繁体字)の翻訳

我的車的車篷壞掉了。

韓国語訳

제 차의 천막(지붕)이 망가져 버렸어요.

ベトナム語訳

Bạt che của xe tôi đã bị hỏng.

タガログ語訳

Nasira ang malambot na bubong ng kotse ko.

このボタンはなに?

復習用の問題

私の車は、ほろが壊れてしまいました。

正解を見る

The canopy of my car has broken.

The canopy of my car has broken.

正解を見る

私の車は、ほろが壊れてしまいました。

関連する単語

ほろ

漢字
幌 / 母衣
名詞
日本語の意味
馬車やトラックなどの荷台、または人力車などに取り付ける布製や革製の覆い。雨よけ・日よけとして使う。 / 中世の武士が、矢よけや威嚇のために背に負った大きな布製の外套。特に騎馬武者が用いた。
やさしい日本語の意味
あめやひをさえぎるために、うえにかけるおおきなぬのやかわでできたおおい
中国語(簡体字)の意味
车篷 / 遮阳篷 / 母衣(武士披风)
中国語(繁体字)の意味
遮篷、罩篷、車篷 / 武士用的母衣(護身披風)
韓国語の意味
덮개, 차양 / 사무라이가 착용하던 망토
ベトナム語の意味
mái che, mui bạt (trên xe, lều) / áo choàng horo (tấm choàng phồng lịch sử của samurai)
タガログ語の意味
tolda o takip na bubong / horo, balabal na isinusuot ng samurai
このボタンはなに?

The canopy of my car has broken.

中国語(簡体字)の翻訳

我的车篷坏掉了。

中国語(繁体字)の翻訳

我的車的車篷壞掉了。

韓国語訳

제 차의 천막(지붕)이 망가져 버렸어요.

ベトナム語訳

Bạt che của xe tôi đã bị hỏng.

タガログ語訳

Nasira ang malambot na bubong ng kotse ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★