最終更新日:2026/01/06
例文

His poem depicts the beauty of the circling carp.

中国語(簡体字)の翻訳

他的诗描绘了回游鲤鱼的美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

他的詩描繪了迴游鯉魚的美麗。

韓国語訳

그의 시에는 유영하는 잉어의 아름다움이 묘사되어 있다.

ベトナム語訳

Trong bài thơ của anh ấy, vẻ đẹp của những con cá chép quay vòng được khắc họa.

タガログ語訳

Inilarawan sa kanyang tula ang kagandahan ng umiikot na koi.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼の詩には、回鯉の美しさが描かれている。

正解を見る

His poem depicts the beauty of the circling carp.

His poem depicts the beauty of the circling carp.

正解を見る

彼の詩には、回鯉の美しさが描かれている。

関連する単語

回鯉

ひらがな
かいり
名詞
詩語 稀用
日本語の意味
返事の手紙。返書。書簡の返信。 / 詩的・雅語的な表現としての「返信」「返書」。
やさしい日本語の意味
てがみに たいして かえす てがみのことをいう むかしふうの いいかた
中国語(簡体字)の意味
回信 / 回函 / 书面回复
中国語(繁体字)の意味
回信;回覆信件 / 書面回覆(詩意、罕用)
韓国語の意味
답서 / 답장 / 회신
ベトナム語の意味
thư hồi đáp / thư trả lời / văn thư phúc đáp
タガログ語の意味
liham na tugon / sulat na sagot / balik-liham
このボタンはなに?

His poem depicts the beauty of the circling carp.

中国語(簡体字)の翻訳

他的诗描绘了回游鲤鱼的美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

他的詩描繪了迴游鯉魚的美麗。

韓国語訳

그의 시에는 유영하는 잉어의 아름다움이 묘사되어 있다.

ベトナム語訳

Trong bài thơ của anh ấy, vẻ đẹp của những con cá chép quay vòng được khắc họa.

タガログ語訳

Inilarawan sa kanyang tula ang kagandahan ng umiikot na koi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★