最終更新日:2026/01/06
例文

Her ring was embedded with a beautiful gem.

中国語(簡体字)の翻訳

她的戒指镶嵌着一颗美丽的玉石。

中国語(繁体字)の翻訳

她的指環鑲嵌著一顆美麗的玉石。

韓国語訳

그녀의 반지에는 아름다운 보석이 박혀 있었습니다.

ベトナム語訳

Chiếc nhẫn của cô ấy được gắn một viên ngọc đẹp.

タガログ語訳

Ang kanyang singsing ay may nakabaon na magandang hiyas.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼女の指輪には美しいぎょくが埋め込まれていました。

正解を見る

Her ring was embedded with a beautiful gem.

Her ring was embedded with a beautiful gem.

正解を見る

彼女の指輪には美しいぎょくが埋め込まれていました。

関連する単語

ぎょく

漢字
名詞
日本語の意味
宝石や玉石など、美しく貴重な石の総称 / ヒスイなどの玉石の総称 / 食用の鶏卵 / 芸者のこと(隠語的表現)
やさしい日本語の意味
きれいな石や宝石のこと。または食べるたまごのこと。
中国語(簡体字)の意味
宝石;玉的泛称(如翡翠、软玉) / 食用鸡蛋 / 艺伎(俗称)
中国語(繁体字)の意味
寶石 / 玉(泛指翡翠、軟玉等) / 雞蛋(食用)
韓国語の意味
보석 및 옥(비취·경옥)의 총칭 / 달걀(식용) / 게이샤
ベトナム語の意味
ngọc, đá quý (như phỉ thúy, ngọc bích) / trứng gà (làm thực phẩm) / geisha
タガログ語の意味
hiyas / batong jade (jadeite o nephrite) / itlog ng manok (pagkain)
このボタンはなに?

Her ring was embedded with a beautiful gem.

中国語(簡体字)の翻訳

她的戒指镶嵌着一颗美丽的玉石。

中国語(繁体字)の翻訳

她的指環鑲嵌著一顆美麗的玉石。

韓国語訳

그녀의 반지에는 아름다운 보석이 박혀 있었습니다.

ベトナム語訳

Chiếc nhẫn của cô ấy được gắn một viên ngọc đẹp.

タガログ語訳

Ang kanyang singsing ay may nakabaon na magandang hiyas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★