最終更新日:2026/01/10
例文
Yesterday, we went to see the final performance of the theater company.
中国語(簡体字)の翻訳
昨天我们去看了剧团的千秋乐。
中国語(繁体字)の翻訳
昨天我們去看了劇團的千秋樂。
韓国語訳
어제 우리는 극단의 마지막 공연을 보러 갔습니다.
インドネシア語訳
Kemarin kami pergi menonton pementasan terakhir grup teater itu.
ベトナム語訳
Hôm qua, chúng tôi đi xem buổi diễn cuối của đoàn kịch.
タガログ語訳
Kahapon, pumunta kami para panoorin ang huling pagtatanghal ng trupang teatro.
復習用の問題
正解を見る
Yesterday, we went to see the final performance of the theater company.
Yesterday, we went to see the final performance of the theater company.
正解を見る
昨日、私たちは劇団のせんしゅうらくを見に行きました。
関連する単語
せんしゅうらく
漢字
千秋楽
名詞
日本語の意味
演劇や相撲など、複数日にわたる興行・公演の最終日。また、転じて物事の締めくくりとなる場面や時期。
やさしい日本語の意味
なんにちもつづくえんげきやすもうなどで、いちばんさいごのひのこと
中国語(簡体字)の意味
闭幕日(多日赛事或演出的最后一天) / 终场(最后一场演出或比赛) / 大结局(事物的末尾或结束)
中国語(繁体字)の意味
多日演出或賽事的最後一日 / 終場 / 結尾
韓国語の意味
(연극·스모 등) 연속 일정의 마지막 날, 폐막일 / 피날레, 대미, 끝
インドネシア語
hari terakhir rangkaian pertunjukan (sumo, teater, dll.) / hari penutupan acara / finale; penutup
ベトナム語の意味
ngày bế mạc; ngày cuối cùng của giải đấu/đợt biểu diễn / buổi/đêm diễn cuối; màn kết / hồi kết; phần cuối (của một sự việc)
タガログ語の意味
huling araw ng serye ng pagtatanghal o paligsahan (hal. sumo, teatro) / pinakahuling pagtatanghal; finale / wakas; katapusan ng isang bagay
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
