復習用の問題
正解を見る
My father is still using a flip phone.
正解を見る
私の父はまだガラケーを使っています。
関連する単語
ガラケー
ひらがな
がらけい
名詞
略語
異表記
日本語の意味
ガラパゴスケータイの略称で、日本独自の進化を遂げた携帯電話のこと。スマートフォンが普及する前に主流だった折りたたみ式などの携帯電話を指す。 / 海外の規格や市場から孤立して独自仕様になった製品やサービスをたとえて言う言葉。
やさしい日本語の意味
おりたたみしきで きのうが すくない ふるい けいたいでんわの こと
中国語(簡体字)の意味
日本特有的功能手机(非智能手机) / 传统按键手机的通称(与智能手机相对)
中国語(繁体字)の意味
日本獨自發展的功能型手機(非智慧型手機) / 「加拉巴哥手機」的簡稱,常指日本的折疊式傳統手機
韓国語の意味
일본에서 독자적으로 발전한 구형 휴대전화 / 스마트폰 이전의 피처폰을 가리키는 일본어 속칭 / 접이식 등 옛 형태의 휴대전화
ベトナム語の意味
điện thoại phổ thông kiểu Nhật (không phải smartphone) / điện thoại gập đời cũ ở Nhật / điện thoại nội địa Nhật với tính năng riêng, trước thời smartphone
タガログ語の意味
tradisyonal na feature phone sa Japan bago ang smartphone / flip phone na may mga tampok na partikular sa merkado ng Japan / daglat ng “Galápagos keitai”
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
