最終更新日:2026/01/06
例文

It's my daily routine to bait the garden every morning.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天早上,,在院子里里撒饵料料是是日常。。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天早上在庭院裡撒餌餵食是我的日課。

韓国語訳

저는 매일 아침 정원에 먹이를 뿌리는 것이 일과입니다.

ベトナム語訳

Mỗi sáng, việc rải mồi ở vườn là thói quen hàng ngày của tôi.

タガログ語訳

Tuwing umaga, ang pagpapakain sa bakuran ang aking araw-araw na gawain.

このボタンはなに?

復習用の問題

私は毎朝、庭に撒き餌をするのが日課です。

正解を見る

It's my daily routine to bait the garden every morning.

It's my daily routine to bait the garden every morning.

正解を見る

私は毎朝、庭に撒き餌をするのが日課です。

関連する単語

撒き餌

ひらがな
まきえ
名詞
広義
日本語の意味
魚や鳥などをおびき寄せるためにまくえさ。また、その行為。転じて、人を引きつけるために利益・金品などをばらまくこと。
やさしい日本語の意味
さかなやとりをあつめるために、えさをばらばらにまくこと。また人をあつめるためにおかねなどをくばること。
中国語(簡体字)の意味
撒饵引诱(用散落的食物吸引鱼、鸟等) / 撒钱笼络(引申,用钱吸引人)
中国語(繁体字)の意味
散撒餌料以引誘魚、鳥等的行為 / (引申)以撒錢等方式招徠、誘惑人群
韓国語の意味
(낚시) 밑밥을 뿌려 물고기·새 등을 끌어모으는 일 / (비유) 사람을 끌어들이려고 돈을 뿌리는 행위
ベトナム語の意味
mồi dụ rải xuống để thu hút cá, chim…; việc rải mồi nhử / (bóng) rải tiền để thu hút, lôi kéo người
タガログ語の意味
pain na ikinakalat para akitin ang isda, ibon, atbp. / pagkakalat ng pain para makahuli / pamumudmod ng pera para makaakit ng mga tao (malawakang gamit)
このボタンはなに?

It's my daily routine to bait the garden every morning.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天早上,,在院子里里撒饵料料是是日常。。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天早上在庭院裡撒餌餵食是我的日課。

韓国語訳

저는 매일 아침 정원에 먹이를 뿌리는 것이 일과입니다.

ベトナム語訳

Mỗi sáng, việc rải mồi ở vườn là thói quen hàng ngày của tôi.

タガログ語訳

Tuwing umaga, ang pagpapakain sa bakuran ang aking araw-araw na gawain.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★