最終更新日:2026/01/10
例文
He is avoiding sunlight due to photophobia.
中国語(簡体字)の翻訳
他因畏光而避开阳光。
中国語(繁体字)の翻訳
他因畏光而避開日光。
韓国語訳
그는 눈부심 때문에 햇빛을 피하고 있습니다.
インドネシア語訳
Dia menghindari sinar matahari karena fotofobia.
ベトナム語訳
Anh ấy tránh ánh nắng mặt trời vì nhạy cảm với ánh sáng.
タガログ語訳
Iniiwasan niya ang sikat ng araw dahil sa pagiging sensitibo sa liwanag.
復習用の問題
正解を見る
He is avoiding sunlight due to photophobia.
正解を見る
彼は羞明のために日光を避けています。
関連する単語
羞明
ひらがな
しゅうめい
名詞
日本語の意味
羞明(しゅうめい)は、医学用語で、光に対して目が異常に敏感になり、不快感や痛みを感じる状態を指す名詞です。 / まぶしさに耐えられず、光を見ることを避けたくなるような症状や状態を表す言葉です。
やさしい日本語の意味
あかるいひかりを見ると、目がいたくなったり、つらくなる体のようす
中国語(簡体字)の意味
畏光 / 对光线异常敏感 / 光照引起眼部不适
中国語(繁体字)の意味
畏光 / 怕光 / 對光敏感
韓国語の意味
빛에 지나치게 민감하여 밝은 빛에 불편감이나 통증을 느끼는 증상 / 눈이 빛을 견디기 어려워 빛을 회피하게 되는 상태
インドネシア語
fotofobia; kepekaan berlebihan terhadap cahaya / rasa tidak nyaman/nyeri pada mata saat terkena cahaya / silau patologis
ベトナム語の意味
chứng sợ ánh sáng (y khoa) / nhạy cảm với ánh sáng / đau/khó chịu ở mắt khi gặp ánh sáng
タガログ語の意味
labis na pagiging sensitibo ng mata sa liwanag / pananakit o iritasyon ng mata kapag may liwanag / pag-iwas sa liwanag dahil sumasakit ang mata
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
