最終更新日:2026/01/10
例文
He drove the boat relying on the channel marker.
中国語(簡体字)の翻訳
他依靠航标驾驶船只。
中国語(繁体字)の翻訳
他靠著航標駕船。
韓国語訳
그는 항로 표지를 의지해 배를 몰았다.
インドネシア語訳
Dia mengemudikan perahu dengan mengandalkan penanda navigasi.
ベトナム語訳
Anh ấy điều khiển con thuyền dựa vào cọc mốc báo hiệu luồng.
タガログ語訳
Pinamunuan niya ang bangka na umaasa sa mga markang pandagat.
復習用の問題
正解を見る
He drove the boat relying on the channel marker.
正解を見る
彼は澪標を頼りに船を運転した。
関連する単語
澪標
ひらがな
みおつくし
名詞
かなりやさしい日本語
ふねが すすむ みちを しめすために かわや うみの なかに たてる めじるし
日本語の意味
澪標(みおつくし)は、水路の安全な通航範囲を示すために水面上に立てられた標識。特に、川や港・浅瀬などで船が通行できる水深のある航路の位置や境界を示す杭や柱などを指す。古くは和歌にも詠まれ、大阪の古称「水都」との関連で地名やシンボルマークにも用いられる。
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
