最終更新日:2026/01/06
例文

Today's final act was really interesting.

中国語(簡体字)の翻訳

今天的大喜利真的很有趣。

中国語(繁体字)の翻訳

今天的大喜利真的很有趣。

韓国語訳

오늘의 오오기리는 정말 재미있었다.

ベトナム語訳

Buổi diễn hài hôm nay thật sự rất vui.

タガログ語訳

Talagang nakakatawa ang paligsahan ng pagpapatawa ngayong araw.

このボタンはなに?

復習用の問題

今日の大喜利は本当に面白かった。

正解を見る

Today's final act was really interesting.

Today's final act was really interesting.

正解を見る

今日の大喜利は本当に面白かった。

関連する単語

大喜利

ひらがな
おおぎり
名詞
同時相
日本語の意味
大勢の観客の前で行われる即興の言葉遊びやお題に対する機知に富んだ回答を競う遊びや芸。テレビ番組や寄席などで行われる。 / 寄席や演芸の興行で、一日の最後に上演される余興的な出し物。 / (歴史的)江戸時代の歌舞伎興行において、その日の番組の最後に置かれる芝居や狂言。
やさしい日本語の意味
人をたのしくわらわせるために、おもしろいことばをすばやくこたえるあそび
中国語(簡体字)の意味
(娱乐)当天演出的压轴节目;收尾场 / (江户时代·歌舞伎)剧目中的最后一幕,收尾戏;亦称“切狂言”
中国語(繁体字)の意味
(娛樂)當日節目的壓軸演出。 / (歌舞伎)公演節目中的最後一齣;壓軸戲。
韓国語の意味
공연·흥행에서 그날의 마지막 순서 / 에도 시대 가부키에서 프로그램의 마지막 막(‘절 교겐’)
ベトナム語の意味
tiết mục bế mạc của buổi diễn / vở diễn cuối trong chương trình kabuki (kiri kyōgen)
タガログ語の意味
pangwakas na pagtatanghal ng araw sa aliwan / huling akto sa programang kabuki (panahong Edo)
このボタンはなに?

Today's final act was really interesting.

中国語(簡体字)の翻訳

今天的大喜利真的很有趣。

中国語(繁体字)の翻訳

今天的大喜利真的很有趣。

韓国語訳

오늘의 오오기리는 정말 재미있었다.

ベトナム語訳

Buổi diễn hài hôm nay thật sự rất vui.

タガログ語訳

Talagang nakakatawa ang paligsahan ng pagpapatawa ngayong araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★