最終更新日:2026/01/06
例文

The American Civil War is one of the bloodiest wars in American history.

中国語(簡体字)の翻訳

南北战争是美国历史上最血腥的战争之一。

中国語(繁体字)の翻訳

南北戰爭是美國歷史上最血腥的戰爭之一。

韓国語訳

남북전쟁은 미국 역사상 가장 피비린내 나는 전쟁 중 하나입니다.

ベトナム語訳

Cuộc Nội chiến Nam-Bắc ở Mỹ là một trong những cuộc chiến đẫm máu nhất trong lịch sử Hoa Kỳ.

タガログ語訳

Ang Digmaang Sibil ay isa sa pinakamadugong digmaan sa kasaysayan ng Amerika.

このボタンはなに?

復習用の問題

南北戰爭はアメリカの歴史上、最も血塗られた戦争の一つです。

正解を見る

The American Civil War is one of the bloodiest wars in American history.

The American Civil War is one of the bloodiest wars in American history.

正解を見る

南北戰爭はアメリカの歴史上、最も血塗られた戦争の一つです。

関連する単語

南北戰爭

ひらがな
なんぼくせんそう
漢字
南北戦争
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 南北戦争 (“American Civil War”)
やさしい日本語の意味
むかしのかきかたであらわした、アメリカでおきたなんぼくのたたかい
中国語(簡体字)の意味
日语词“南北戦争”的旧字体写法,指美国内战。 / 美国南北战争(1861—1865)的称谓。
中国語(繁体字)の意味
美國南北戰爭(1861–1865年) / 美國內戰 / 北方與南方之間的戰爭
韓国語の意味
미국 남북전쟁 / 미 북부와 남부 간에 벌어진 내전(1861–1865)
ベトナム語の意味
Nội chiến Hoa Kỳ / Chiến tranh giữa miền Bắc và miền Nam Hoa Kỳ
タガログ語の意味
Digmaang Sibil ng Amerika / Digmaan sa pagitan ng Hilaga at Timog ng Estados Unidos
このボタンはなに?

The American Civil War is one of the bloodiest wars in American history.

中国語(簡体字)の翻訳

南北战争是美国历史上最血腥的战争之一。

中国語(繁体字)の翻訳

南北戰爭是美國歷史上最血腥的戰爭之一。

韓国語訳

남북전쟁은 미국 역사상 가장 피비린내 나는 전쟁 중 하나입니다.

ベトナム語訳

Cuộc Nội chiến Nam-Bắc ở Mỹ là một trong những cuộc chiến đẫm máu nhất trong lịch sử Hoa Kỳ.

タガログ語訳

Ang Digmaang Sibil ay isa sa pinakamadugong digmaan sa kasaysayan ng Amerika.

このボタンはなに?
関連語

romanization

shinjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★