最終更新日:2026/01/06
例文
I read the Letter to the Ephesians and gained a deep understanding of Christian teachings.
中国語(簡体字)の翻訳
我阅读了《以弗所书》,对基督教的教义有了深入的理解。
中国語(繁体字)の翻訳
讀了《以弗所書》後,我對基督教的教義有了更深的理解。
韓国語訳
에베소서를 읽고 기독교의 가르침을 깊이 이해했습니다.
ベトナム語訳
Sau khi đọc Thư gửi tín hữu Ê-phê-sô, tôi đã hiểu sâu sắc giáo lý của Kitô giáo.
タガログ語訳
Nang basahin ko ang Sulat sa mga taga-Efeso, lubos kong naunawaan ang mga aral ng Kristiyanismo.
復習用の問題
正解を見る
I read the Letter to the Ephesians and gained a deep understanding of Christian teachings.
I read the Letter to the Ephesians and gained a deep understanding of Christian teachings.
正解を見る
エペソ人への手紙を読んで、キリスト教の教えを深く理解しました。
関連する単語
エペソ人への手紙
ひらがな
えぺそじんへのてがみ
固有名詞
日本語の意味
新約聖書に収められた書簡の一つで、パウロによってエペソの教会(エペソ人)に宛てて書かれたとされる手紙。『エペソ人への手紙』。
やさしい日本語の意味
キリスト教のせいしょで、パウロがエペソというまちの人にあてて書いた手がみ
中国語(簡体字)の意味
《以弗所书》 / 保罗致以弗所人的书信
中国語(繁体字)の意味
《以弗所書》 / 新約聖經中保羅致以弗所人的書信
韓国語の意味
신약성경의 에베소서 / 에베소인들에게 보낸 서신 / 사도 바울이 에베소 교회에 보낸 편지
ベトナム語の意味
Thư Ê-phê-sô (sách Tân Ước) / Thư gửi tín hữu Ê-phê-sô / Sách Ê-phê-sô trong Kinh Thánh
タガログ語の意味
Sulat sa mga Taga-Efeso / Epistola sa mga Taga-Efeso / Aklat ng Efeso
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
