本文へスキップ
最終更新日:2026/01/10
例文

I read the Letter to the Ephesians and gained a deep understanding of Christian teachings.

中国語(簡体字)の翻訳

我阅读了《以弗所书》,对基督教的教义有了深入的理解。

中国語(繁体字)の翻訳

讀了《以弗所書》後,我對基督教的教義有了更深的理解。

韓国語訳

에베소서를 읽고 기독교의 가르침을 깊이 이해했습니다.

インドネシア語訳

Saya membaca Surat kepada jemaat di Efesus dan menjadi lebih memahami ajaran Kekristenan.

ベトナム語訳

Sau khi đọc Thư gửi tín hữu Ê-phê-sô, tôi đã hiểu sâu sắc giáo lý của Kitô giáo.

タガログ語訳

Nang basahin ko ang Sulat sa mga taga-Efeso, lubos kong naunawaan ang mga aral ng Kristiyanismo.

このボタンはなに?

復習用の問題

エペソ人への手紙を読んで、キリスト教の教えを深く理解しました。

正解を見る

I read the Letter to the Ephesians and gained a deep understanding of Christian teachings.

I read the Letter to the Ephesians and gained a deep understanding of Christian teachings.

正解を見る

エペソ人への手紙を読んで、キリスト教の教えを深く理解しました。

関連する単語

エペソ人への手紙

ひらがな
えぺそじんへのてがみ
固有名詞
かなりやさしい日本語
キリスト教のせいしょで、パウロがエペソというまちの人にあてて書いた手がみ
日本語の意味
新約聖書に収められた書簡の一つで、パウロによってエペソの教会(エペソ人)に宛てて書かれたとされる手紙。『エペソ人への手紙』。
このボタンはなに?

I read the Letter to the Ephesians and gained a deep understanding of Christian teachings.

中国語(簡体字)の翻訳

我阅读了《以弗所书》,对基督教的教义有了深入的理解。

中国語(繁体字)の翻訳

讀了《以弗所書》後,我對基督教的教義有了更深的理解。

韓国語訳

에베소서를 읽고 기독교의 가르침을 깊이 이해했습니다.

インドネシア語訳

Saya membaca Surat kepada jemaat di Efesus dan menjadi lebih memahami ajaran Kekristenan.

ベトナム語訳

Sau khi đọc Thư gửi tín hữu Ê-phê-sô, tôi đã hiểu sâu sắc giáo lý của Kitô giáo.

タガログ語訳

Nang basahin ko ang Sulat sa mga taga-Efeso, lubos kong naunawaan ang mga aral ng Kristiyanismo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★